“言雖依景得”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“言雖依景得”全詩
白日身長倚,清秋塔上層。
言雖依景得,理要入無征。
敢望多相示,孱微老不勝。
分類:
作者簡介(齊己)
《寄許州清古》齊己 翻譯、賞析和詩意
寄許州清古
北來儒士說,
許下有吟僧。
白日身長倚,
清秋塔上層。
言雖依景得,
理要入無征。
敢望多相示,
孱微老不勝。
中文譯文:
寄往許州,向遠方來的儒士說,
說起在許州有個擅長吟詩的僧人。
他整日長身倚在白天,
在秋天的清晨上登高塔樓。
他的言辭雖然得到了自然景色的啟發,
但其中的道理卻是出于他的內心,無需外在的征求。
我敢希望能有更多人相互啟示,
雖然我短命微小,已經老去也無能為力。
詩意與賞析:
這首詩是唐代詩人齊己所作的一首寄托之作。詩人用簡潔的語言,描述了許州的景色和其中的儒士和僧人。儒士倚立在白天,享受著自然的寧靜;僧人登高乘涼,在秋天的清晨欣賞美景。他們的言辭雖然由自然景色的啟發,但內心里的理念卻是自然而然地涌現出來,不需要外部的征求。詩人希望有更多的人能夠相互啟示,但他自身卻感到無力,殘短的生命和微小的個體使他感到無法勝任這一使命。
這首詩以簡練的語言表達了詩人對人生和智慧的思考。他通過描繪景色和人物來凸顯他對美的追求和對人生意義的探索。詩中的儒士和僧人代表了人們在不同領域中對真理的追求,他們都有自己獨特的方法和理念。詩人希望能有更多的人相互啟示,但他以自身的孱弱和微小感到無力。整首詩流露出一種淡泊和無奈的情緒,引人深思。
“言雖依景得”全詩拼音讀音對照參考
jì xǔ zhōu qīng gǔ
寄許州清古
běi lái rú shì shuō, xǔ xià yǒu yín sēng.
北來儒士說,許下有吟僧。
bái rì shēn cháng yǐ, qīng qiū tǎ shàng céng.
白日身長倚,清秋塔上層。
yán suī yī jǐng dé, lǐ yào rù wú zhēng.
言雖依景得,理要入無征。
gǎn wàng duō xiāng shì, càn wēi lǎo bù shèng.
敢望多相示,孱微老不勝。
“言雖依景得”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。