• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “解語便吟詩”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    解語便吟詩”出自唐代齊己的《九日逢虛中虛受》, 詩句共5個字,詩句拼音為:jiě yǔ biàn yín shī,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “解語便吟詩”全詩

    《九日逢虛中虛受》
    楚后萍臺下,相逢九日時。
    干戈人事地,荒廢菊花籬。
    我已多衰病,君猶盡黑髭。
    皇天安罪得,解語便吟詩

    分類: 九日

    作者簡介(齊己)

    齊己頭像

    齊己(863年—937年)出家前俗名胡德生,晚年自號衡岳沙門,湖南長沙寧鄉縣祖塔鄉人,唐朝晚期著名詩僧。

    《九日逢虛中虛受》齊己 翻譯、賞析和詩意

    《九日逢虛中虛受》是唐代詩人齊己的作品。這首詩詞描述了詩人在九月初九的瞬間相遇的場景,同時也表達了對歲月流轉和人事變遷的感慨。

    原文:
    楚后萍臺下,
    相逢九日時。
    干戈人事地,
    荒廢菊花籬。
    我已多衰病,
    君猶盡黑髭。
    皇天安罪得,
    解語便吟詩。

    中文譯文:
    在楚后萍臺下,
    逢上初九的天時。
    戰亂、人事得地,
    使菊花籬荒廢。
    我已多衰病,
    你仍舊長滿黑髭。
    皇天不忍罰我,
    讓我暢快地吟詩。

    這首詩以對話的方式表達了齊己與朋友的心境和感受。萍臺是楚國后妃的居所,象征著華麗和繁榮。初九是九月的第九天,象征著事業和人生的起點。然而,在這個光景上,干戈和人世變遷的景象卻讓菊花籬變得荒廢,顯示出歲月流轉和物是人非的無情。

    詩中的“我已多衰病,君猶盡黑髭”表明詩人自我感覺雖然老去和衰弱,但與友人相比,友人的黑髭尚未見白,顯示對歲月留下的痕跡的感嘆。

    最后兩句表達了詩人的激動和解脫,皇天沒有對他進行懲罰,他可以盡情地吟詩,寄托自己內心的思緒和感慨。

    整體上,這首詩通過描繪相遇時的環境和自我感受來傳達對人生和時光變遷的感慨。通過對人事變遷和歲月流轉的描繪,詩人表達了自己對時光不可逆轉的痛苦和追求自我表達的渴望。同時,這首詩也讓人反思生活中的瞬間和改變,以及怎樣在有限的時間里追求并表達自己的價值和情感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “解語便吟詩”全詩拼音讀音對照參考

    jiǔ rì féng xū zhōng xū shòu
    九日逢虛中虛受

    chǔ hòu píng tái xià, xiāng féng jiǔ rì shí.
    楚后萍臺下,相逢九日時。
    gān gē rén shì dì, huāng fèi jú huā lí.
    干戈人事地,荒廢菊花籬。
    wǒ yǐ duō shuāi bìng, jūn yóu jǐn hēi zī.
    我已多衰病,君猶盡黑髭。
    huáng tiān ān zuì dé, jiě yǔ biàn yín shī.
    皇天安罪得,解語便吟詩。

    “解語便吟詩”平仄韻腳

    拼音:jiě yǔ biàn yín shī
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “解語便吟詩”的相關詩句

    “解語便吟詩”的關聯詩句

    網友評論

    * “解語便吟詩”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“解語便吟詩”出自齊己的 《九日逢虛中虛受》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品