“曉煙凝氣紫”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“曉煙凝氣紫”出自唐代齊己的《荊州新秋病起雜題一十五首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:xiǎo yān níng qì zǐ,詩句平仄:仄平平仄仄。
“曉煙凝氣紫”全詩
《荊州新秋病起雜題一十五首》
病起見王化,融融古帝鄉。
曉煙凝氣紫,晚色作云黃。
四野歌豐稔,千門唱樂康。
老身仍未死,猶詠好風光。
曉煙凝氣紫,晚色作云黃。
四野歌豐稔,千門唱樂康。
老身仍未死,猶詠好風光。
分類:
作者簡介(齊己)
《荊州新秋病起雜題一十五首》齊己 翻譯、賞析和詩意
荊州新秋病起雜題一十五首·病起見王化
病起見王化,融融古帝鄉。
曉煙凝氣紫,晚色作云黃。
四野歌豐稔,千門唱樂康。
老身仍未死,猶詠好風光。
譯文:
病發作時,我看見了王化的景象,仿佛回到了古代的帝王之鄉。
晨霧凝結成紫色的氣息,黃晚霞變成了云彩。
四野歌唱著豐收的景象,千家萬戶傳唱著樂康的歌謠。
我雖然年老,但仍然在贊美美好的風光。
詩意:
這首詩以病榻上的作者的視角來描述荊州新秋的景色。作者病中見到了美麗的景象,從而感受到了古代帝王的壯麗氣象,感嘆時間的流轉和世間的變遷。盡管作者年老且身患疾病,但他仍然熱愛美好的風景,懷揣一顆贊美自然的心。
賞析:
這首詩通過描繪荊州新秋的景象,展現了作者對大自然的贊美之情。作者以病榻上的身份寫下這首詩,說明他在疾病的折磨下依然保持著對美好事物的敏感和欣賞。他通過描繪景色的變幻和四野豐收的景象,展示了歲月流轉和社會繁榮的景象。這首詩展示了作者對生命的熱愛和對美好風光的贊美,同時也蘊含了對生活的希冀和對時光的思考。
“曉煙凝氣紫”全詩拼音讀音對照參考
jīng zhōu xīn qiū bìng qǐ zá tí yī shí wǔ shǒu
荊州新秋病起雜題一十五首
bìng qǐ jiàn wáng huà, róng róng gǔ dì xiāng.
病起見王化,融融古帝鄉。
xiǎo yān níng qì zǐ, wǎn sè zuò yún huáng.
曉煙凝氣紫,晚色作云黃。
sì yě gē fēng rěn, qiān mén chàng lè kāng.
四野歌豐稔,千門唱樂康。
lǎo shēn réng wèi sǐ, yóu yǒng hǎo fēng guāng.
老身仍未死,猶詠好風光。
“曉煙凝氣紫”平仄韻腳
拼音:xiǎo yān níng qì zǐ
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“曉煙凝氣紫”的相關詩句
“曉煙凝氣紫”的關聯詩句
網友評論
* “曉煙凝氣紫”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“曉煙凝氣紫”出自齊己的 《荊州新秋病起雜題一十五首·病起見王化》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。