“青云路欲飛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“青云路欲飛”全詩
長白山初出,青云路欲飛。
江僧酬雪句,沙鶴識麻衣。
家在黃河北,南來偶未歸。
分類:
作者簡介(齊己)
《酬九經者》齊己 翻譯、賞析和詩意
《酬九經者》是唐代詩人齊己創作的一首詩。詩中表達了對學識的追求和對旅途中的思鄉之情。
詩詞的中文譯文如下:
九經三史學,
窮妙又窮微。
長白山初出,
青云路欲飛。
江僧酬雪句,
沙鶴識麻衣。
家在黃河北,
南來偶未歸。
詩人開頭講述了自己勤奮學習的精神,將九經和三史的學問視為自己的追求對象,表現了對知識的渴求和探索的決心。接下來,詩人描繪了自己旅途的景象,長白山初升的太陽象征著新的一天的開始,而腳下的青云路則預示著他即將踏上新的征程,寓意著他渴望飛躍高遠的志向。
在旅途中,詩人遇到了江中的僧人,他與僧人雪中的對話可見他們對詩詞的共同興趣和追求。沙鶴是一種智慧的象征,它識別出了詩人身上的麻衣,象征著對真理和美的敏感和感知能力。
最后,詩人表達了對家鄉的思念,他來自黃河北,而既然南來,偶爾還未歸去。這種思鄉之情展示了詩人內心的渴望和向往,也凸顯出他在旅途中的孤獨與迷茫。
整首詩通過對九經三史學的追求、對旅途中景物的描繪以及對家鄉的思念,表達了詩人對知識的渴望和追求、對自我超越的追逐、對真理和美的敏感,以及對家鄉的深情厚意。同時,詩中運用了自然景物和寓意象征的手法,使詩意更加豐富和深遠。
“青云路欲飛”全詩拼音讀音對照參考
chóu jiǔ jīng zhě
酬九經者
jiǔ jīng sān shǐ xué, qióng miào yòu qióng wēi.
九經三史學,窮妙又窮微。
cháng bái shān chū chū, qīng yún lù yù fēi.
長白山初出,青云路欲飛。
jiāng sēng chóu xuě jù, shā hè shí má yī.
江僧酬雪句,沙鶴識麻衣。
jiā zài huáng hé běi, nán lái ǒu wèi guī.
家在黃河北,南來偶未歸。
“青云路欲飛”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。