“外事休關念”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“外事休關念”出自唐代齊己的《閉門》,
詩句共5個字,詩句拼音為:wài shì xiū guān niàn,詩句平仄:仄仄平平仄。
“外事休關念”全詩
《閉門》
外事休關念,灰心獨閉門。
無人來問我,白日又黃昏。
燈集飛蛾影,窗銷迸雪痕。
中心自明了,一句祖師言。
無人來問我,白日又黃昏。
燈集飛蛾影,窗銷迸雪痕。
中心自明了,一句祖師言。
分類:
作者簡介(齊己)
《閉門》齊己 翻譯、賞析和詩意
《閉門》是唐代詩人齊己所作的一首詩。這首詩表達了詩人的退隱之意和對世事的淡泊態度。
詩中詩人通過“閉門”來象征自己遠離外界紛雜事物的生活方式。詩人不再關心外界的事務,內心淡然無欲,閉門自守。無論是日間還是黃昏,不論是白天還是黑夜,都無人來找詩人交流,詩人的門只有自己關上。
詩中的“燈集飛蛾影,窗銷迸雪痕”形象地描繪了詩人閉門獨處的生活場景。燈下飛舞的蛾子和窗戶上留下的雪痕成為了形影相隨的伴侶,與詩人共度寂寞之夜。
然而,盡管詩人閉門自守,但他內心卻自有光明。詩人提到了“一句祖師言”,表明自己有明確的信仰和旨趣,也說明了詩人退隱的主觀原因。
整首詩通過簡潔的文字,描繪了一個閉門隱居的詩人的生活狀態。詩人不問世事,自閉門而居,追求內心的安寧和寧靜。這首詩充滿了對塵世紛擾的疲倦和對返璞歸真的向往,體現了齊己的禪意思維和游離世事的心境。
“外事休關念”全詩拼音讀音對照參考
bì mén
閉門
wài shì xiū guān niàn, huī xīn dú bì mén.
外事休關念,灰心獨閉門。
wú rén lái wèn wǒ, bái rì yòu huáng hūn.
無人來問我,白日又黃昏。
dēng jí fēi é yǐng, chuāng xiāo bèng xuě hén.
燈集飛蛾影,窗銷迸雪痕。
zhōng xīn zì míng liǎo, yī jù zǔ shī yán.
中心自明了,一句祖師言。
“外事休關念”平仄韻腳
拼音:wài shì xiū guān niàn
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十七霰 (仄韻) 去聲十七霰 (仄韻) 去聲二十九艷 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十七霰 (仄韻) 去聲十七霰 (仄韻) 去聲二十九艷 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“外事休關念”的相關詩句
“外事休關念”的關聯詩句
網友評論
* “外事休關念”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“外事休關念”出自齊己的 《閉門》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。