“要須仙子駕方行”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“要須仙子駕方行”全詩
鼎湖菡萏搖金影,蓬島鸞皇舞翠聲。
還是靈龜巢得穩,要須仙子駕方行。
兩邊珍重遙相惠,何夕燈前盡此情。
分類:
作者簡介(齊己)
《謝武陵徐巡官遠寄五七字詩集》齊己 翻譯、賞析和詩意
《謝武陵徐巡官遠寄五七字詩集》是唐代詩人齊己創作的一首詩。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
五言詩的才華爭先,為了您,我敢嘗試七言。鼎湖的蓮花搖動金光,蓬萊仙島上,鳳凰舞動青天。靈龜在巢穴里得到安定,如果想要仙女乘風而行。雙方都珍重彼此尊惠,夜晚的燈火前,盡是深情。
詩意:
這首詩是齊己給遠在他鄉的友人徐巡官的一封信件,通過詩歌表達了對友人的關懷和思念之情。詩人以五字詩抒發了自己的才華,稱贊徐巡官為了友情,也敢于嘗試七言詩。接著,詩人通過形象生動的描寫,描繪了湖上蓮花搖曳金光、仙島上鳳凰翩翩起舞的美景。同時,將徐巡官比喻為靈龜,寄托了愿望,希望他能有穩定平靜的生活。最后,詩人表達了彼此之間深情厚意的珍重,并祝福徐巡官。
賞析:
這首詩以簡潔明了的詞句,生動形象的描寫,表達了詩人對友人的久違思念之情。通過對自己五言詩才的扼要自夸,展示了自己的能力和敢于挑戰的勇氣。接著,通過描繪湖上蓮花的美景、仙島上鳳凰的舞動,使詩中的景色栩栩如生,給讀者帶來美的享受。隨后,詩人將徐巡官比喻為靈龜,表達了對他安全和平穩的祝愿。最后,展示了彼此之間的深情厚意和友誼之至,讓人感受到了友情的珍貴和美好。
整首詩的情感溫暖而真摯,意境別致而深遠,在表達友情的同時,也展示了詩人的才華和對美的追求。通過這首詩,可以感受到古代文人雅士間的情誼和人生追求。
“要須仙子駕方行”全詩拼音讀音對照參考
xiè wǔ líng xú xún guān yuǎn jì wǔ qī zì shī jí
謝武陵徐巡官遠寄五七字詩集
wǔ zì cái jiāng qī zì zhēng, wèi jūn liáo gǎn shì xuán héng.
五字才將七字爭,為君聊敢試懸衡。
dǐng hú hàn dàn yáo jīn yǐng,
鼎湖菡萏搖金影,
péng dǎo luán huáng wǔ cuì shēng.
蓬島鸞皇舞翠聲。
hái shì líng guī cháo dé wěn, yào xū xiān zǐ jià fāng xíng.
還是靈龜巢得穩,要須仙子駕方行。
liǎng biān zhēn zhòng yáo xiāng huì, hé xī dēng qián jǐn cǐ qíng.
兩邊珍重遙相惠,何夕燈前盡此情。
“要須仙子駕方行”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 (平韻) 下平八庚 (仄韻) 上聲二十四迥 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。