“一生無事可傷魂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一生無事可傷魂”全詩
萬象倒心難蓋口,一生無事可傷魂。
石頭城外青山疊,北固窗前白浪翻。
盡是共游題版處,有誰惆悵拂苔痕。
分類:
作者簡介(齊己)
《懷金陵知舊》齊己 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《懷金陵知舊》
作者:齊己
朝代:唐代
海門相別住荊門,
六度秋光兩鬢根。
萬象倒心難蓋口,
一生無事可傷魂。
石頭城外青山疊,
北固窗前白浪翻。
盡是共游題版處,
有誰惆悵拂苔痕。
中文譯文:
和金陵的舊友相別后住在荊州,
六年光陰的秋天已經使我的鬢發花白。
心中的萬象已經不再能說出來,
一生中沒有什么事可以傷害到我的靈魂。
石頭城外青山連綿,疊疊起伏,
北固窗前白浪翻騰。
滿處都是我們共同游玩時留下的詩篇,
有誰會對這些拂過石頭的青苔感到猶豫不決呢?
詩意和賞析:
這首詩是唐代詩人齊己對離別的思念之情的表達。詩人離開了金陵,來到荊州,和金陵的舊友分別。歲月的流逝使得詩人的鬢發變得花白,心中的萬象已經無法言說,而且再也沒有什么事情可以傷害到他的內心深處。
詩中描繪了詩人所住的地方——石頭城外青山疊疊起伏,北固窗前海浪洶涌。這里曾經是他和舊友一起游玩的地方,滿處都留下了他們的詩篇。最后兩句表達了詩人對這些詩篇的珍惜,有誰會惆悵不安地對這些拂過石頭的青苔感到猶豫呢?
這首詩通過詩人自己的感受,描繪了離別和歲月流轉所帶來的傷感和對過往的懷念。同時,詩人也表達了對美好回憶的珍惜和對友情的思念之情。整首詩行文簡練,語言優美,給人一種深情厚意的感覺。
“一生無事可傷魂”全詩拼音讀音對照參考
huái jīn líng zhī jiù
懷金陵知舊
hǎi mén xiāng bié zhù jīng mén, liù dù qiū guāng liǎng bìn gēn.
海門相別住荊門,六度秋光兩鬢根。
wàn xiàng dào xīn nán gài kǒu,
萬象倒心難蓋口,
yī shēng wú shì kě shāng hún.
一生無事可傷魂。
shí tou chéng wài qīng shān dié, běi gù chuāng qián bái làng fān.
石頭城外青山疊,北固窗前白浪翻。
jìn shì gòng yóu tí bǎn chù, yǒu shuí chóu chàng fú tái hén.
盡是共游題版處,有誰惆悵拂苔痕。
“一生無事可傷魂”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。