• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “沙頭南望堪腸斷”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    沙頭南望堪腸斷”出自唐代齊己的《渚宮春日因懷有作》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shā tóu nán wàng kān cháng duàn,詩句平仄:平平平仄平平仄。

    “沙頭南望堪腸斷”全詩

    《渚宮春日因懷有作》
    舊業樹連湘樹遠,家山云與岳云平。
    僧來已說無耕釣,雁去那知有弟兄。
    客思莫牽蝴蝶夢,鄉心自憶鷓鴣聲。
    沙頭南望堪腸斷,誰把歸舟載我行。

    分類: 樂府同情

    作者簡介(齊己)

    齊己頭像

    齊己(863年—937年)出家前俗名胡德生,晚年自號衡岳沙門,湖南長沙寧鄉縣祖塔鄉人,唐朝晚期著名詩僧。

    《渚宮春日因懷有作》齊己 翻譯、賞析和詩意

    渚宮春日因懷有作
    舊業樹連湘樹遠,家山云與岳云平。
    僧來已說無耕釣,雁去那知有弟兄。
    客思莫牽蝴蝶夢,鄉心自憶鷓鴣聲。
    沙頭南望堪腸斷,誰把歸舟載我行。

    譯文:
    在渚宮春天這個日子,因為懷念而寫下這首詩,
    舊業的樹與湘樹相連,家鄉的云與岳山的云平齊。
    僧人來了已經說過不要耕釣,雁兒飛走了,誰知道還有兄弟。
    思念客居的生活不要追逐蝴蝶的夢,思鄉之心自然會想起鷓鴣的聲音。
    站在沙頭向南望,心腸都快斷了,誰能載著我回家。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪的是詩人齊己懷念家鄉的情感。詩中描述了詩人離開家鄉的情景,舊業的樹連著湘樹,家鄉的云與岳山的云平齊,暗示了詩人離開家鄉已經有很長的時間了。詩人生活在外,已經成為僧侶,而他希望回家耕釣,重新過起普通的生活。但僧人告訴他已經不需要耕釣了,他所思念的家鄉已經改變了。詩人提到雁兒飛走了,意味著他的親人和朋友都離他遠去,他不知道還有沒有親人和朋友在家鄉等他。詩人對客居的生活感到惆悵,勸告自己不要追逐虛幻的幻想,而是回憶起家鄉的鷓鴣的聲音,思鄉之情更加強烈。最后,詩人站在沙頭向南望,心中的思鄉之情如波濤般涌動,希望有人能夠載著他回家。整首詩以凄涼的語調表達了詩人強烈的思鄉之情和對故鄉的深深眷戀之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “沙頭南望堪腸斷”全詩拼音讀音對照參考

    zhǔ gōng chūn rì yīn huái yǒu zuò
    渚宮春日因懷有作

    jiù yè shù lián xiāng shù yuǎn, jiā shān yún yǔ yuè yún píng.
    舊業樹連湘樹遠,家山云與岳云平。
    sēng lái yǐ shuō wú gēng diào,
    僧來已說無耕釣,
    yàn qù nǎ zhī yǒu dì xiōng.
    雁去那知有弟兄。
    kè sī mò qiān hú dié mèng, xiāng xīn zì yì zhè gū shēng.
    客思莫牽蝴蝶夢,鄉心自憶鷓鴣聲。
    shā tóu nán wàng kān cháng duàn, shuí bǎ guī zhōu zài wǒ xíng.
    沙頭南望堪腸斷,誰把歸舟載我行。

    “沙頭南望堪腸斷”平仄韻腳

    拼音:shā tóu nán wàng kān cháng duàn
    平仄:平平平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十四旱  (仄韻) 去聲十五翰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “沙頭南望堪腸斷”的相關詩句

    “沙頭南望堪腸斷”的關聯詩句

    網友評論

    * “沙頭南望堪腸斷”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“沙頭南望堪腸斷”出自齊己的 《渚宮春日因懷有作》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品