“不如中抱是尋思”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不如中抱是尋思”全詩
不死任還蓬島客,無生自有雪山師。
浮云聚散俱關慮,明月相逢好展眉。
既兆未萌閑酌度,不如中抱是尋思。
分類:
作者簡介(齊己)
《遣懷》齊己 翻譯、賞析和詩意
譯文:
病腸休洗老休醫,
我已年老,病痛纏身,不再清潔腸胃,也不再看醫生。
七十歲的我,能夠放下百歲的期待。
不死任還蓬島客,
我不期望長生不老,只希望能像凡人一樣。
無生自有雪山師,
不追求永生不死,因為我相信宇宙中已經有了悟道圣人。
浮云聚散俱關慮,
世事如浮云,聚散無常,我已不再關心這些。
明月相逢好展眉,
只希望有緣能與美好的事物相遇,讓我展開對它的笑容。
既兆未萌閑酌度,
未來的跡象還未顯現,我安心地度過每一天。
不如中抱是尋思。
更重要的是內心的追求和思考。
詩意和賞析:
這首詩以一種淡泊的心境,表達了作者對于人生的看法。他不追求長生不老,也不關心世間的紛擾,只希望能夠在宇宙中尋找到悟道的智者。他認為世事如浮云,聚散無常,不值得過多的關注。相反,他更注重內心的追求和思考。他希望能夠與美好的事物相遇,展開笑容。作者通過這首詩表達了對于生命的淡然態度和對于內心追求的重視,傳達了一種豁達和平和的心境。
總的來說,這首詩充滿了智慧和深度,展示了作者對于生活的獨特理解和境界。它給人一種靜謐和寧靜的感覺,引導人們思考人生的意義和追求。
“不如中抱是尋思”全詩拼音讀音對照參考
qiǎn huái
遣懷
bìng cháng xiū xǐ lǎo xiū yī, qī shí néng ráo bǎi suì qī.
病腸休洗老休醫,七十能饒百歲期。
bù sǐ rèn hái péng dǎo kè,
不死任還蓬島客,
wú shēng zì yǒu xuě shān shī.
無生自有雪山師。
fú yún jù sàn jù guān lǜ, míng yuè xiàng féng hǎo zhǎn méi.
浮云聚散俱關慮,明月相逢好展眉。
jì zhào wèi méng xián zhuó dù, bù rú zhōng bào shì xún sī.
既兆未萌閑酌度,不如中抱是尋思。
“不如中抱是尋思”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 (仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。