“城東移錫住城西”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“城東移錫住城西”出自唐代齊己的《渚宮西城池上居》,
詩句共7個字,詩句拼音為:chéng dōng yí xī zhù chéng xī,詩句平仄:平平平平仄平平。
“城東移錫住城西”全詩
《渚宮西城池上居》
城東移錫住城西,綠繞春波引杖藜。
翡翠滿身衣有異,鷺鷥通體格非低。
風搖柳眼開煙小,暖逼蘭芽出土齊。
猶有幽深不相似,剡溪乘棹入耶溪。
翡翠滿身衣有異,鷺鷥通體格非低。
風搖柳眼開煙小,暖逼蘭芽出土齊。
猶有幽深不相似,剡溪乘棹入耶溪。
分類:
作者簡介(齊己)
《渚宮西城池上居》齊己 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《渚宮西城池上居》
詩譯:城東遷移西城居,綠草環繞泉水流。身著羽衣寶石翠,白鷺體態非凡儔。風搖垂柳眼含煙,暖陽逼出蘭芽齊。如今去處幽深隱,乘船剡溪入耶泥。
詩意:這首詩描繪了作者的居所遷移過程和新居的景色。作者原來住在城東,現在搬到了城西。新居四周綠草環繞,泉水潺潺流淌。作者身著華麗的羽衣,寶石翠綠鮮艷奪目。一只白鷺站在湖邊,體態優美非凡。風吹動垂柳,眼中帶著薄霧。溫暖的陽光照射,使得蘭芽迅速發芽。新居幽深隱蔽,船只可以駛入剡溪,在耶泥的泥土上停靠。
賞析:這首詩通過詩人自己的遷居經歷,展示了居住環境的變化和美麗景色的描繪。詩人將自然景色與居所變遷相結合,描繪出了一個幽靜、宜人的居住環境。詩中運用了豐富的形象描寫,如翠綠服飾、白鷺優美姿態、搖曳的垂柳和迎接春天的蘭芽等,使讀者能夠感受到作者所表達的美好景色和寧靜的居住環境。整首詩意境深遠,情感豐富,展現了作者細膩的觀察力和對自然之美的感悟。
“城東移錫住城西”全詩拼音讀音對照參考
zhǔ gōng xī chéng chí shàng jū
渚宮西城池上居
chéng dōng yí xī zhù chéng xī, lǜ rào chūn bō yǐn zhàng lí.
城東移錫住城西,綠繞春波引杖藜。
fěi cuì mǎn shēn yī yǒu yì,
翡翠滿身衣有異,
lù sī tōng tǐ gé fēi dī.
鷺鷥通體格非低。
fēng yáo liǔ yǎn kāi yān xiǎo, nuǎn bī lán yá chū tǔ qí.
風搖柳眼開煙小,暖逼蘭芽出土齊。
yóu yǒu yōu shēn bù xiāng sì, shàn xī chéng zhào rù yé xī.
猶有幽深不相似,剡溪乘棹入耶溪。
“城東移錫住城西”平仄韻腳
拼音:chéng dōng yí xī zhù chéng xī
平仄:平平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“城東移錫住城西”的相關詩句
“城東移錫住城西”的關聯詩句
網友評論
* “城東移錫住城西”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“城東移錫住城西”出自齊己的 《渚宮西城池上居》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。