“冷泛虛堂韻難歇”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“冷泛虛堂韻難歇”全詩
一一宮商在素空,鸞鳴鳳語翹梧桐。
夜深天碧松風多,孤窗寒夢驚流波。
愁魂傍枕不肯去,翻疑住處鄰湘娥。
金風聲盡熏風發,冷泛虛堂韻難歇。
常恐聽多耳漸煩,清音不絕知音絕。
分類:
作者簡介(齊己)
《風琴引》齊己 翻譯、賞析和詩意
詩詞《風琴引》是唐代詩人齊己所作,詩中描繪了風吹拂竹聲如琴的景象,表達了詩人對音樂的熱愛和對人生的感慨。
中文譯文:
挪吳絲,雕楚竹,
高托天風拂為曲。
一一宮商在素空,
鸞鳴鳳語翹梧桐。
夜深天碧松風多,
孤窗寒夢驚流波。
愁魂傍枕不肯去,
翻疑住處鄰湘娥。
金風聲盡熏風發,
冷泛虛堂韻難歇。
常恐聽多耳漸煩,
清音不絕知音絕。
詩意與賞析:
《風琴引》以音樂為背景,以描繪風吹拂竹的聲音如同彈奏風琴的美妙音樂。詩人用娓娓動聽的文字描繪了音樂的神奇魅力。詩中的挪吳絲、雕楚竹是形容竹子發出的聲音,高托天風拂為曲則是形容風吹拂竹時的美妙樂曲。接著詩人用一一宮商在素空來形容音樂的高亢,鸞鳴鳳語翹梧桐則展現了琴聲的高昂與華麗。
接下來的幾句描寫了夜晚的寂靜,藍天中的松樹發出的聲音,以及孤窗中寒冷的夢想。詩人以愁魂傍枕不肯去表達了他內心的煩惱,翻疑住處鄰湘娥則是形容琴聲中鄰近的美女湘娥的笑語。
最后兩句描述了風聲蕩漾在虛堂中的冷冷清清,象征著音樂的美妙音韻難以中斷。詩人常恐聽多耳漸煩,清音不絕知音絕則表達了他對于音樂的熱愛和對于真正欣賞音樂的人的渴望。
整首詩運用了寓情于景的手法,通過描繪音樂的美妙和夜晚的寂靜,表達了詩人對于音樂的追求和對于人生的感慨。同時,詩中使用了豐富的修辭手法和音韻的運用,增添了整首詩的音樂感和韻律感。
“冷泛虛堂韻難歇”全詩拼音讀音對照參考
fēng qín yǐn
風琴引
nuó wú sī, diāo chǔ zhú, gāo tuō tiān fēng fú wèi qū.
挪吳絲,雕楚竹,高托天風拂為曲。
yī yī gōng shāng zài sù kōng,
一一宮商在素空,
luán míng fèng yǔ qiào wú tóng.
鸞鳴鳳語翹梧桐。
yè shēn tiān bì sōng fēng duō, gū chuāng hán mèng jīng liú bō.
夜深天碧松風多,孤窗寒夢驚流波。
chóu hún bàng zhěn bù kěn qù, fān yí zhù chù lín xiāng é.
愁魂傍枕不肯去,翻疑住處鄰湘娥。
jīn fēng shēng jǐn xūn fēng fā,
金風聲盡熏風發,
lěng fàn xū táng yùn nán xiē.
冷泛虛堂韻難歇。
cháng kǒng tīng duō ěr jiàn fán, qīng yīn bù jué zhī yīn jué.
常恐聽多耳漸煩,清音不絕知音絕。
“冷泛虛堂韻難歇”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。