“不知誰為收灰骨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不知誰為收灰骨”出自唐代齊己的《夏日寄清溪道者》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bù zhī shuí wèi shōu huī gǔ,詩句平仄:仄平平仄平平仄。
“不知誰為收灰骨”全詩
《夏日寄清溪道者》
老病不能求藥餌,朝昏只是但焚燒。
不知誰為收灰骨,壘石栽松傍寺橋。
不知誰為收灰骨,壘石栽松傍寺橋。
分類:
作者簡介(齊己)
《夏日寄清溪道者》齊己 翻譯、賞析和詩意
夏日寄清溪道者
齊己
老病不能求藥餌,朝昏只是但焚燒。
不知誰為收灰骨,壘石栽松傍寺橋。
中文譯文:
夏天里給清溪道者寄信
齊己
年老病痛無法去尋求良藥,
早晚只能靠焚燒身體來取暖。
不知道是誰來收集我的骨灰,
在寺廟橋旁堆砌石塊種植松樹。
詩意和賞析:
這首詩是齊己夏天寄給清溪道者的信,表達了作者年老病痛的困境和對死亡的思考。在病中無法求得藥餌的幫助,作者只能靠焚燒自己來取暖。朝昏之間,生命的痛苦不斷地困擾著作者。然而,作者不知道自己的尸骨將由誰來收集。
最后兩句描述了一種冷靜的態度和對生命的接受。壘石栽松傍寺橋,暗示著作者希望自己的骨灰能夠被安置在一處安靜的環境中。由于詩中沒有明確交代清溪道者的身份,也可理解為一種對神秘力量的信任和期待。整首詩抒發了作者對生命與死亡的思考和傳遞了一種平靜接受命運的情緒。
“不知誰為收灰骨”全詩拼音讀音對照參考
xià rì jì qīng xī dào zhě
夏日寄清溪道者
lǎo bìng bù néng qiú yào ěr, cháo hūn zhǐ shì dàn fén shāo.
老病不能求藥餌,朝昏只是但焚燒。
bù zhī shuí wèi shōu huī gǔ, lěi shí zāi sōng bàng sì qiáo.
不知誰為收灰骨,壘石栽松傍寺橋。
“不知誰為收灰骨”平仄韻腳
拼音:bù zhī shuí wèi shōu huī gǔ
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“不知誰為收灰骨”的相關詩句
“不知誰為收灰骨”的關聯詩句
網友評論
* “不知誰為收灰骨”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不知誰為收灰骨”出自齊己的 《夏日寄清溪道者》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。