“會待青云道路平”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“會待青云道路平”全詩
七千里外一家住,十二峰前獨自行。
瘴雨晚藏神女廟,蠻煙寒鎖夜郎城。
憑君且聽哀吟好,會待青云道路平。
分類:
《三峽聞猿》慕幽 翻譯、賞析和詩意
《三峽聞猿》是唐代詩人慕幽的作品。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
誰來到這里都會對生活產生厭惡,因為每一聲聲音都是令人心碎的聲音。就住在七千里外的家,獨自在十二峰前徘徊。雨季里,霧氣彌漫,遮掩了神女廟;蠻族炊煙裊裊,沉寂了夜郎城。請您暫且聽聽我哀婉的吟唱,等待青天大道恢復平靜。
詩意:
《三峽聞猿》描繪了作者在三峽地區行走時的心境。詩中通過描寫生活的困苦與蕭條,表達了對現狀的不滿和對未來的期待。作者在這片荒涼的土地上,獨自漫步,感受到了它的寂寞和凄涼。盡管如此,作者依然保持著一顆堅定的信念,希望青天大道能夠恢復平靜,讓這片土地重新煥發生機。
賞析:
《三峽聞猿》以峽江山巔、世外桃源為背景,描繪了一幅荒涼、凄美的畫面。詩中運用了豪邁壯麗的詞句,表達了作者對境況的思考和對未來的希望。全詩情感真摯,語言簡練,意境深遠,引發讀者對現實社會的反思。盡管生活的困難和困苦圍繞著作者,但他依然堅持自己的信念,表達了對美好未來的向往和追求。整首詩抒發了作者對自然和社會的關切,對人生的思考和追求,表達了詩人豪邁積極的情懷。
“會待青云道路平”全詩拼音讀音對照參考
sān xiá wén yuán
三峽聞猿
shuí xiàng zī lái bù hèn shēng, shēng shēng dōu shì duàn cháng shēng.
誰向茲來不恨生,聲聲都是斷腸聲。
qī qiān lǐ wài yī jiā zhù,
七千里外一家住,
shí èr fēng qián dú zì xíng.
十二峰前獨自行。
zhàng yǔ wǎn cáng shén nǚ miào, mán yān hán suǒ yè láng chéng.
瘴雨晚藏神女廟,蠻煙寒鎖夜郎城。
píng jūn qiě tīng āi yín hǎo, huì dài qīng yún dào lù píng.
憑君且聽哀吟好,會待青云道路平。
“會待青云道路平”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。