“道冥歡有馀”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“道冥歡有馀”全詩
禮聘終不屈,清貧長晏如。
心情在耕藝,養壽資玄虛。
至樂非外物,道冥歡有馀。
分類:
《高士詠·鄭子真張仲蔚》吳筠 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:《高士詠·鄭子真張仲蔚》
子真潛居于巖石下,仲蔚蓬蒿之間。
雖然身被禮聘,但他從不屈服,
依然過著清貧而安寧的生活。
他的心境在農耕和藝術中,
通過修養和追求深奧的道理延長壽命。
最高的快樂不在外物,
而是在道義深遂之中。
詩意:這首詩描繪了鄭子真和張仲蔚兩位高士的生活態度和追求。他們選擇了與凡俗之事隔絕,隱居在巖石和蓬蒿之間,遠離喧囂和紛擾,追求高尚的品德和自我修煉。盡管有人邀請他們參與社會活動,但他們堅守自己的原則,過著樸素、自足且平靜的生活。他們通過耕作和藝術來滿足心靈的需求,修養自身,追求深奧的道理,從而獲得超出物質的滿足感。這首詩以質樸的語言表達了高士的境界和追求,傳達了返璞歸真、返璧歸趙的人生理想。
賞析:這首詩以簡練、明快的語言,描述了兩位高士的生活態度和追求。詩中通過對子真和仲蔚的描寫,將他們展現為具有清貧和安寧的生活,以及追求道義和內心平靜的追求者。詩中強調了他們清貧而不屈的精神,以及通過修煉和耕作來獲取心靈滿足的方法。結尾的兩句“至樂非外物,道冥歡有馀”,意味著他們通過追求道義和深奧的道理來獲得真正的快樂和滿足。整首詩以簡潔的語言傳達了高士的高貴境界和對物質的淡泊,表達了作者對高尚品德和追求的贊美。
“道冥歡有馀”全詩拼音讀音對照參考
gāo shì yǒng zhèng zǐ zhēn zhāng zhòng wèi
高士詠·鄭子真張仲蔚
zǐ zhēn yán shí xià, zhòng wèi péng hāo jū.
子真巖石下,仲蔚蓬蒿居。
lǐ pìn zhōng bù qū, qīng pín zhǎng yàn rú.
禮聘終不屈,清貧長晏如。
xīn qíng zài gēng yì, yǎng shòu zī xuán xū.
心情在耕藝,養壽資玄虛。
zhì lè fēi wài wù, dào míng huān yǒu yú.
至樂非外物,道冥歡有馀。
“道冥歡有馀”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。