“幾宵煙月鎖樓臺”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“幾宵煙月鎖樓臺”全詩
滿面塵埃人不識,謾隨流水出山來。
分類:
《上徐舍人鉉》許堅2 翻譯、賞析和詩意
上徐舍人鉉,煙月幾夜鎖樓臺。
欲將禰才薦侯門,滿面塵埃人不知。
虛度光陰隨流水,山川環繞走山來。
詩意:這首詩表達了詩人對徐舍人鉉的贊美和思念之情。詩中描繪了樓臺被煙月所鎖的景象,同時表達了詩人想將鉉的才華薦給官府,但他的才華卻被浪費虛度。詩人感慨時光易逝,自己在山川間行走,身世不為人所知。
賞析:這首詩以寫景的方式開頭,描繪了樓臺被煙月所籠罩的幽靜場景,顯示出詩人對寂寞寺廟之境緻是感慨有加的,在這幽靜的背景下,使得之后的人物和心情更加突出。后半部分則表達了詩人對徐舍人鉉的贊美和思念之情,提到了詩人想將鉉的才華薦給官府,但鉉的才華卻被虛度浪費,他的塵埃滿面,卻無人識知,這增強了詩人對鉉的敬佩和思念之情。最后兩句以寫山川的方式結束,表達了詩人在山川間行走的孤獨和無依的心境。
中文譯文:
上徐舍人鉉,煙月幾夜鎖樓臺。
欲將禰才薦侯門,滿面塵埃人不知。
虛度光陰隨流水,山川環繞走山來。
詩意:這首詩表達了詩人對徐舍人鉉的贊美和思念之情。詩中描繪了樓臺被煙月所鎖的景象,同時表達了詩人想將鉉的才華薦給官府,但他的才華卻被浪費虛度。詩人感慨時光易逝,自己在山川間行走,身世不為人所知。
賞析:這首詩以寫景的方式開頭,描繪了樓臺被煙月所鎖的幽靜場景,顯示出詩人對寂寞寺廟之景緻是充滿感慨的,在這幽靜的背景下,使得之后的人物和心情更加突出。后半部分則表達了詩人對徐舍人鉉的贊美和思念之情,提到了詩人想將鉉的才華薦給官府,但鉉的才華卻被虛度浪費,他的塵埃滿面,卻無人知曉,這增強了詩人對鉉的敬佩和思念之情。最后兩句以描寫山川的方式結束,表達了詩人在山川間行走的孤獨和無依的心境。
“幾宵煙月鎖樓臺”全詩拼音讀音對照參考
shàng xú shè rén xuàn
上徐舍人鉉
jǐ xiāo yān yuè suǒ lóu tái, yù jì hóu mén jiàn mí cái.
幾宵煙月鎖樓臺,欲寄侯門薦禰才。
mǎn miàn chén āi rén bù shí, mán suí liú shuǐ chū shān lái.
滿面塵埃人不識,謾隨流水出山來。
“幾宵煙月鎖樓臺”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。