“不識風霜冷”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不識風霜冷”全詩
任是懷禮容,無人顧形影。
知君久積池塘夢,遣我方思變動來。
操執若同顏叔子,今宵寧免淚盈腮。
分類:
《廬山女贈朱樸(鯉魚)》佚名 翻譯、賞析和詩意
《廬山女贈朱樸(鯉魚)》是唐代的一首詩詞,作者佚名。這首詩詞以廬山女子向朱樸(鯉魚)表達心意為主題,表達了女子純潔無暇的心靈和對愛情的期待。
詩詞中文譯文:
持著冰潔的心靈,卻不知道風霜的寒冷。
懷著禮貌的容顏,卻沒有人顧及我的存在。
你知道我長久以來積蓄的池塘夢想,
喚醒我思考改變的沖動。
像顏子一樣執著堅持,
今夜卻不愿讓淚水充盈雙頰。
詩意和賞析:
這首詩詞以廬山女子贈送一條鯉魚給朱樸作為表達心意的象征。詩人通過對女子內心世界的描繪,表達了她純潔無暇的心靈和對愛情的渴望。她保持著純潔的心靈,卻不了解世俗的冷漠和殘酷,她展現著禮貌的容顏,卻沒有人關注她的存在。她向朱樸表達了自己長久以來積蓄的夢想和對改變的渴望,希望能得到他的關注和理解。同時,詩中還提到了顏子,顏子是古代有志青年的代名詞,表示女子對朱樸的認同和贊賞。最后,詩人寫到女子今夜不愿讓淚水充盈雙頰,表達出她希望能夠得到朱樸的回應和關心,而不再傷心流淚。
這首詩詞通過細膩的描寫展現了女子內心的情感世界,以及她對愛情的真摯渴望。她的純潔和善良使人動容,同時也揭示了她在感情中的脆弱與期待。整首詩詞以簡潔的語言表達了復雜的情感,給人以深思和共鳴,展示了唐代詩人對愛情和人性的獨特洞察力。
“不識風霜冷”全詩拼音讀音對照參考
lú shān nǚ zèng zhū pǔ lǐ yú
廬山女贈朱樸(鯉魚)
dàn chí bīng jié xīn, bù shí fēng shuāng lěng.
但持冰潔心,不識風霜冷。
rèn shì huái lǐ róng, wú rén gù xíng yǐng.
任是懷禮容,無人顧形影。
zhī jūn jiǔ jī chí táng mèng, qiǎn wǒ fāng sī biàn dòng lái.
知君久積池塘夢,遣我方思變動來。
cāo zhí ruò tóng yán shū zǐ, jīn xiāo níng miǎn lèi yíng sāi.
操執若同顏叔子,今宵寧免淚盈腮。
“不識風霜冷”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。