“天上既無云”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“天上既無云”全詩
向者入門來,案后惟見一挺墨。
——趙神德
官里料朱砂,半眼供一國。
——梁寶
磨公小拇指,涂得太社北。
——趙神德
分類:
《與趙神德互嘲》梁寶 翻譯、賞析和詩意
《與趙神德互嘲》
天上既無云,閃電何以無準則?
梁寶向者入門來,案后惟見一挺墨。
趙神德官里料朱砂,半眼供一國。
梁寶磨公小拇指,涂得太社北。
趙神德
譯文:
天空中既沒有云,那閃電又是如何沒有規律的呢?
梁寶剛進門,只看見案后一個墨水瓶。
趙神德家里存放朱砂,用了半眼的朱砂才夠一國使用。
梁寶磨得公小拇指紅腫,只能涂抹在北方的太社。
詩意和賞析:
這首詩是唐代詩人梁寶和趙神德之間的互嘲之作。詩人以平淡、幽默的語言,表達了對閃電現象的思考和對彼此身份的戲謔。
詩的前兩句寫閃電現象,詩人以問句表達對這一現象的疑惑,也暗喻趙神德的身份與其在官場上的作為之間的不符。接下來,詩人揭示了趙神德家中存放朱砂的情景,用朱砂的量來暗諷其官職地位不高,半眼朱砂勉強夠滿足一國之需,暗示了趙神德官位的平庸。而詩人自嘲自己只能用小拇指磨墨,也是一種自我諷刺。最后一句則將自嘲的焦點轉到趙神德身上,稱自己只能涂抹在太社北方,暗指自己目光狹隘,只能勝任局限的地方。
整首詩通過幽默而夸張的表達,將兩人的身份和能力進行了一番揭示和調侃,達到了嘲弄和互相挖苦的效果。
“天上既無云”全詩拼音讀音對照參考
yǔ zhào shén dé hù cháo
與趙神德互嘲
zhào shén dé, tiān shàng jì wú yún, shǎn diàn hé yǐ wú zhǔn zé? liáng bǎo
趙神德,天上既無云,閃電何以無準則? ——梁寶
xiàng zhě rù mén lái, àn hòu wéi jiàn yī tǐng mò.
向者入門來,案后惟見一挺墨。
zhào shén dé
——趙神德
guān lǐ liào zhū shā, bàn yǎn gōng yī guó.
官里料朱砂,半眼供一國。
liáng bǎo
——梁寶
mó gōng xiǎo mǔ zhǐ, tú dé tài shè běi.
磨公小拇指,涂得太社北。
zhào shén dé
——趙神德
“天上既無云”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。