“形容消瘦盡”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“形容消瘦盡”全詩
很傍索傳馬,傯動出安徽。
衛司無帟幕,供膳乏鮮肥。
形容消瘦盡,空往復空歸。
分類:
《詠傅巖監祠》梁載言 翻譯、賞析和詩意
《詠傅巖監祠》是唐代梁載言創作的一首詩詞。這首詩描述了傅巖監祠的破敗景象,流露出詩人對盛衰和時光荏苒的感慨。
中文譯文:
聽說監祠破敗,初時還是莊嚴的大祠堂。緊靠著索傳馬路,安徽的道路車馬頻頻。監中的衛司沒有帷帳幕,提供的食品貧乏簡陋。形容已經消瘦得不成樣子,空曠的往來只是空空歸來。
詩意和賞析:
《詠傅巖監祠》描繪了一座傅巖監祠的頹敗景象,表達了詩人對時光流轉和盛衰消亡的感慨之情。起初,這座監祠是莊嚴而宏偉的,堪稱壯麗。然而,隨著時間的流逝和歲月的更迭,這座祠堂已經荒廢破敗,人們的生活也變得困苦。
詩中描述了傍索傳馬的道路,這顯示了監祠地處交通要道,盛衰與恢復之間的變化迅速。另外,詩中提到監中的衛司缺乏帷帳幕和豐盛的食物,表達了盛衰消亡的直觀感受。最后,詩人用形容消瘦盡、空往復空歸這一形象描寫,使詩意更加深沉。
整首詩通過對傅巖監祠的描繪,表達了對興衰和時光流轉的感嘆之情,反映了人事無常和物是人非的主題。詩人以簡潔而準確的語言,將破敗的景象展現出來,讓人感受到時光的無情和人世間的變遷。通過對空虛與荒涼的描繪,詩人提醒人們珍惜當下,警示時光的寶貴和自身的虛無。因此,這首詩在遣詞造句上簡練優美,意境深遠,表達了詩人對世事無常的思考和感嘆之情,給人以深思。
“形容消瘦盡”全詩拼音讀音對照參考
yǒng fù yán jiān cí
詠傅巖監祠
wén dào jiān zhōng liù, chū yán shì dà cí.
聞道監中霤,初言是大祠。
hěn bàng suǒ chuán mǎ, zǒng dòng chū ān huī.
很傍索傳馬,傯動出安徽。
wèi sī wú yì mù, gōng shàn fá xiān féi.
衛司無帟幕,供膳乏鮮肥。
xíng róng xiāo shòu jǐn, kōng wǎng fù kōng guī.
形容消瘦盡,空往復空歸。
“形容消瘦盡”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十一軫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。