“且看甕里飛出雁”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“且看甕里飛出雁”出自唐代馮暉的《答妻》,
詩句共7個字,詩句拼音為:qiě kàn wèng lǐ fēi chū yàn,詩句平仄:仄仄仄仄平平仄。
“且看甕里飛出雁”全詩
《答妻》
休說辦不辦,且看甕里飛出雁。
分類:
《答妻》馮暉 翻譯、賞析和詩意
答妻
休說辦不辦,
且看甕里飛出雁。
東風肯透牖,
海水能養銀。
譯文:
回答妻子
別說做不到,
讓我們看甕子里飛出的雁。
東風愿意透過窗戶,
海水可以培養銀色。
詩意和賞析:
這首詩是唐代詩人馮暉的《答妻》。詩中,詩人似乎在回答妻子的問題。他說別說做不到,我們先看看甕子里的雁是否能飛出來。這里的甕子可以看作局限困擾詩人的環境,而雁則可以象征希望和自由。詩人想告訴妻子,不要灰心,即使環境很不利,還是有可能實現心中的愿望。
接下來,詩人談到東風透過窗戶和海水可以培養銀色。東風代表春天的到來,帶來溫暖和生機。海水培養銀色可以理解為海水滋養了珍貴的寶藏。這里可以看作是詩人用東風和海水暗示,希望和幸福是可以得到的,只要我們抱著希望并努力奮斗。
整首詩通過簡短的語言,結合雁、東風和海水的意象,傳達了詩人積極向上的態度和對希望與幸福的追求。詩人鼓勵妻子不要輕易放棄,而是要抱著希望,努力追求自己的夢想。這是一首富有哲理和鼓舞人心的詩。
“且看甕里飛出雁”全詩拼音讀音對照參考
dá qī
答妻
xiū shuō bàn bù bàn, qiě kàn wèng lǐ fēi chū yàn.
休說辦不辦,且看甕里飛出雁。
“且看甕里飛出雁”平仄韻腳
拼音:qiě kàn wèng lǐ fēi chū yàn
平仄:仄仄仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十六諫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十六諫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“且看甕里飛出雁”的相關詩句
“且看甕里飛出雁”的關聯詩句
網友評論
* “且看甕里飛出雁”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“且看甕里飛出雁”出自馮暉的 《答妻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。