“借問襄王安在哉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“借問襄王安在哉”出自唐代閻敬愛的《題濠州高塘館(敬愛為御史,過宿處)》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jiè wèn xiāng wáng ān zài zāi,詩句平仄:仄仄平平平仄平。
“借問襄王安在哉”全詩
《題濠州高塘館(敬愛為御史,過宿處)》
借問襄王安在哉,山川此地勝陽臺。
今宵寓宿高塘館,神女何曾入夢來。
今宵寓宿高塘館,神女何曾入夢來。
分類:
《題濠州高塘館(敬愛為御史,過宿處)》閻敬愛 翻譯、賞析和詩意
《題濠州高塘館(敬愛為御史,過宿處)》中文譯文:
問候襄王安好啊,這里是山川勝地的陽臺。
今晚我在高塘館過夜,神女是否曾來過夢境?
詩意和賞析:
這首詩是唐代官員閻敬愛在高塘館過夜時所寫。詩人以一種溫暖的口吻,向襄王問好,并表達了自己在山川勝地高塘館的喜悅之情。詩人雖然過夜在高塘館,但卻感嘆神女并未來訪自己的夢境,可以看出詩人的思念之情。
整首詩以問候和表達思念為主題,描寫了詩人在高塘館的一夜。詩人通過山川勝地的描繪,傳達出自己在這個美麗的地方的愉悅和舒適。不過,詩人同時也流露出對神女的思念,希望她能在自己的夢境中出現。
整首詩字句簡練、意境幽遠,通過細膩的描寫表達出詩人的情感。這首詩喚起了讀者對美好的山川勝地的向往,并展示了詩人對神女的深深思念。
“借問襄王安在哉”全詩拼音讀音對照參考
tí háo zhōu gāo táng guǎn jìng ài wèi yù shǐ, guò sù chù
題濠州高塘館(敬愛為御史,過宿處)
jiè wèn xiāng wáng ān zài zāi, shān chuān cǐ dì shèng yáng tái.
借問襄王安在哉,山川此地勝陽臺。
jīn xiāo yù sù gāo táng guǎn, shén nǚ hé zēng rù mèng lái.
今宵寓宿高塘館,神女何曾入夢來。
“借問襄王安在哉”平仄韻腳
拼音:jiè wèn xiāng wáng ān zài zāi
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 (仄韻) 入聲五物 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 (仄韻) 入聲五物 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“借問襄王安在哉”的相關詩句
“借問襄王安在哉”的關聯詩句
網友評論
* “借問襄王安在哉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“借問襄王安在哉”出自閻敬愛的 《題濠州高塘館(敬愛為御史,過宿處)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。