“梁宋災方重”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“梁宋災方重”全詩
承欲訪鄭生,鄭生將有厄。
即為千里客,兼亦變衫色。
分類:
《任叟書授劉生》佚名 翻譯、賞析和詩意
《任叟書授劉生》是一首唐代的詩詞,作者佚名。詩中描繪了承欲前往梁宋地區,而該地區正遭受著重大的災難,人們紛紛陷入訟訟糾糾的困境。同時,承也計劃拜訪鄭生,但鄭生即將面臨一場危險。在這種情況下,承成為了千里迢迢的客人,同時也不得不改變自己的衣著。
這首詩詞通過對承和鄭生的遭遇的描寫,展示了唐代社會中普通人面臨的困境和變遷。災難和紛爭給人們帶來了不確定性和困擾,使得他們的原本安穩的生活被打破。承和鄭生都處于危險之中,這種危險也反映了整個社會的動蕩和不穩定。
詩詞的賞析表現出了一種深沉的憂慮情緒。通過描述災難、訟訟和危險,詩人傳達了對社會動蕩和個人安危的憂慮。詩詞中的承和鄭生成為了象征,代表了無數普通人在動蕩時期所經歷的痛苦和困境。同時,詩人通過描繪千里客和變衫色的情節,強調了變遷和不安定的現實,以及人們被迫適應環境變化的無奈。
詩詞的中文譯文:
任叟書授劉生,
承欲往梁宋,
梁宋災方重,
旦夕為人訟。
承欲訪鄭生,
鄭生將有厄,
即為千里客,
兼亦變衫色。
這首詩詞描繪了承和鄭生面臨的困境和變遷,體現了唐代社會的動蕩和人們的憂慮情緒。通過對災難、訟訟和危險的描寫,詩人傳達了對社會動蕩和個人安危的憂慮。同時,詩人通過描繪千里客和變衫色的情節,強調了變遷和不安定的現實,以及人們被迫適應環境變化的無奈。
“梁宋災方重”全詩拼音讀音對照參考
rèn sǒu shū shòu liú shēng
任叟書授劉生
chéng yù wǎng liáng sòng, liáng sòng zāi fāng zhòng, dàn xī wéi rén sòng.
承欲往梁宋,梁宋災方重,旦夕為人訟。
chéng yù fǎng zhèng shēng, zhèng shēng jiāng yǒu è.
承欲訪鄭生,鄭生將有厄。
jí wéi qiān lǐ kè, jiān yì biàn shān sè.
即為千里客,兼亦變衫色。
“梁宋災方重”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(平韻) 上平二冬 (仄韻) 上聲二腫 (仄韻) 去聲二宋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。