“五夫守宅”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“五夫守宅”出自唐代佚名的《相書語(張璟藏論婦人相引此)》,
詩句共4個字,詩句拼音為:wǔ fū shǒu zhái,詩句平仄:仄平仄平。
“五夫守宅”全詩
《相書語(張璟藏論婦人相引此)》
目有四白,五夫守宅。
分類:
《相書語(張璟藏論婦人相引此)》佚名 翻譯、賞析和詩意
《相書語(張璟藏論婦人相引此)》是一首唐代的詩詞,作者不詳。這首詩詞描繪了一個女性引導著她的丈夫打開相冊,其中有四張白紙,五個男人守護著他們的家園。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
婦人引導丈夫
開啟相冊一瞥
四白紙圖目眩
五夫守衛宅邸
詩意:
這首詩詞以一種富有意象的方式描繪了一個婦人引導她的丈夫打開相冊的情景。相冊中有四張空白的紙,通過這些紙,婦人和丈夫可以看到令人眩暈的圖像。同時,五個男人守衛著他們的家園,這暗示了家庭和愛情的保護與珍視。
賞析:
這首詩詞通過簡潔而富有意象的描寫,展示了家庭生活中的某種動態和復雜性。婦人引導丈夫翻開相冊,表明她想與丈夫分享一些重要的信息或經歷。四張白紙可能象征著未來的可能性,它們是空白的,等待著被填充和創造。這些紙所呈現的圖像使人目眩,可能暗示著其中的信息或情感的深度和復雜性。
詩中提到的五夫守衛宅邸,可能代表了丈夫對于家庭和愛情的責任和保護。這五個男人可能分別代表著不同的角色,比如丈夫、父親、兄弟等。他們團結一致,共同守護著家庭的安寧和幸福。
整首詩詞通過幾個簡單而富有意象的句子,勾勒出了一個家庭的場景,并傳達了家庭生活中的某種復雜性和關系的重要性。它提醒人們珍視家庭,保護愛情,并在親密的關系中共同成長。
“五夫守宅”全詩拼音讀音對照參考
xiāng shū yǔ zhāng jǐng cáng lùn fù rén xiāng yǐn cǐ
相書語(張璟藏論婦人相引此)
mù yǒu sì bái, wǔ fū shǒu zhái.
目有四白,五夫守宅。
“五夫守宅”平仄韻腳
拼音:wǔ fū shǒu zhái
平仄:仄平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“五夫守宅”的相關詩句
“五夫守宅”的關聯詩句
網友評論
* “五夫守宅”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“五夫守宅”出自佚名的 《相書語(張璟藏論婦人相引此)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。