“風雨荊州二月天”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“風雨荊州二月天”全詩
西南一望云和水,猶道黔南有四千。
分類:
作者簡介(竇鞏)
[唐](約公元七六二年至八二一年間在世)字友封,京兆金城人,竇庠之弟。生卒年均不詳,約自唐肅宗寶應元年至穆宗長慶元年間在世,年六十歲。狀貌魁偉。少博覽,無所不通。性宏放,好談古今。門多長者車轍。諸兄均先貴達,鞏于元和二年(公元八O七年)始舉進士。袁滋鎮滑州,辟為從事。入朝,拜侍御史,歷司勛員外刑部郎中。元稹觀察浙東,奏為副使,檢校秘書少監,兼御史中丞。稹移鎮武昌,鞏為副使。平居與人言,吻動而言不發,白居易等目為囁嚅翁。后終老于鄂渚。鞏所著詩,見竇氏聯珠集。
《自京師將赴黔南》竇鞏 翻譯、賞析和詩意
《自京師將赴黔南》是唐代詩人竇鞏創作的一首詩詞。這首詩描述了詩人正在荊州附近的峽谷準備乘船前往黔南的情景。
詩詞的中文譯文如下:
風雨中的二月天,詩人詢問是否需要雇傭峽中的船只。向西南方望去,只見云和水連成一片,聽說黔南地區有四千里。
詩詞表達了詩人離開京師前往黔南的心情和景象。整首詩以自然景色為背景,通過描繪風雨中的二月天、云與水的連綿以及黔南地區的遼闊,展示了作者的感嘆和思索。
首先,詩人用“風雨荊州二月天”描繪了詩歌所處的環境,凸顯了峽谷地區多雨多風的特點。接著,詩人詢問是否需要雇傭峽中的船只,突顯了他前往黔南的堅決決心。然后,詩人描述了向西南方望去的景象,表達了他對黔南地區的期待和向往。最后一句“猶道黔南有四千”,則揭示了黔南地區的廣袤遼闊,給人以無限遐想。
整首詩以自然景色的描繪為主線,通過描寫環境和描述詩人的心理感受,展示了作者遠行的決心和對未來的美好期待。同時,通過對黔南地區的描繪,詩人給讀者留下了無限的想象空間,擴大了作品的詩意。
“風雨荊州二月天”全詩拼音讀音對照參考
zì jīng shī jiāng fù qián nán
自京師將赴黔南
fēng yǔ jīng zhōu èr yuè tiān, wèn rén xū gù xiá zhōng chuán.
風雨荊州二月天,問人須雇峽中船。
xī nán yī wàng yún hé shuǐ, yóu dào qián nán yǒu sì qiān.
西南一望云和水,猶道黔南有四千。
“風雨荊州二月天”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。