• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “看下寒溪逐去船”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    看下寒溪逐去船”出自唐代李郢的《鵝兒》, 詩句共7個字,詩句拼音為:kàn xià hán xī zhú qù chuán,詩句平仄:仄仄平平平仄平。

    “看下寒溪逐去船”全詩

    《鵝兒》
    臘后閑行村舍邊,黃鵝清水真可憐。
    何窮散亂隨新草,永日淹留在野田。
    無事群鳴遮水際,爭來引頸逼人前。
    風吹楚澤蒹葭暮,看下寒溪逐去船

    分類: 節日元宵節

    作者簡介(李郢)

    李郢,字楚望,長安人。大中十年,第進士,官終侍御史。詩作多寫景狀物,風格以老練沉郁為主。代表作有《南池》、《陽羨春歌》、《茶山貢焙歌》、《園居》、《中元夜》、《晚泊松江驛》、《七夕》、《江亭晚望》、《孔雀》、《畫鼓》、《曉井》等,其中以《南池》流傳最廣。

    《鵝兒》李郢 翻譯、賞析和詩意

    《鵝兒》是唐代詩人李郢創作的一首詩。詩中描繪了作者在臘月后閑逛于村舍旁邊的情景,看見了清澈的水中的一群黃鵝,感到它們的境遇十分可憐。黃鵝無聊游蕩在新長出的草叢中,整日停留在田野上。它們并沒有什么事情可做,只是不停地叫,擋住了水舍的通道,爭相伸著脖子向前逼近人。傍晚時分,微風吹過楚澤的蒹葭,作者望著下方的寒溪看著黃鵝隨著船的離去而流走。

    詩意:《鵝兒》在現實的描寫之下,蘊含了對底層人民的同情和對繁雜世態的思考。詩中的黃鵝象征了默默無聞、不為世人所重視的普通人。它們雖然無聊且失去了自由,同時也不得不用自己微薄的力量去爭奪更好的生活環境。通過這個形象的描繪,喚起了對社會底層人民現實困境的思考和同情。

    賞析:《鵝兒》以淡泊清雅的語言,寫出了黃鵝在村舍旁邊的生活場景,展現了它們平凡卻又痛苦的命運。詩中運用了生動的描寫手法,通過黃鵝的形象,將人們對生活的無聊、繁雜和艱辛等情感融入其中。詩歌的結尾以楚澤的蒹葭和寒溪的流動暗示著時光的流轉和黃鵝的命運,給人以深深的思考。

    譯文:
    臘后閑行村舍邊,
    After the twelfth lunar month, I leisurely walked by the village.
    黃鵝清水真可憐。
    The yellow geese in the clear water look pitiful.
    何窮散亂隨新草,
    How aimlessly they wander with the new grass,
    永日淹留在野田。
    Staying in the wilderness all day long.
    無事群鳴遮水際,
    Without any apparent reason, they crowd and block the water's edge,
    爭來引頸逼人前。
    Stretching their necks, pushing towards people.
    風吹楚澤蒹葭暮,
    In the evening breeze, the cattails in Chuze sway,
    看下寒溪逐去船。
    Watching the cold creek carry the boat away.

    通過對黃鵝的描寫,詩人反映了底層人民的生活困境,表達了對底層人民的同情。黃鵝是一個象征,它們在詩中代表了那些默默付出、無力改變現狀的普通人。詩歌以淡雅的語言描繪了黃鵝所處的場景,通過對黃鵝命運的暗示,深刻地表達了人們對生活的思考和對社會底層人民現實困境的關注。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “看下寒溪逐去船”全詩拼音讀音對照參考

    é ér
    鵝兒

    là hòu xián xíng cūn shè biān, huáng é qīng shuǐ zhēn kě lián.
    臘后閑行村舍邊,黃鵝清水真可憐。
    hé qióng sǎn luàn suí xīn cǎo,
    何窮散亂隨新草,
    yǒng rì yān liú zài yě tián.
    永日淹留在野田。
    wú shì qún míng zhē shuǐ jì, zhēng lái yǐn jǐng bī rén qián.
    無事群鳴遮水際,爭來引頸逼人前。
    fēng chuī chǔ zé jiān jiā mù, kàn xià hán xī zhú qù chuán.
    風吹楚澤蒹葭暮,看下寒溪逐去船。

    “看下寒溪逐去船”平仄韻腳

    拼音:kàn xià hán xī zhú qù chuán
    平仄:仄仄平平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “看下寒溪逐去船”的相關詩句

    “看下寒溪逐去船”的關聯詩句

    網友評論

    * “看下寒溪逐去船”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“看下寒溪逐去船”出自李郢的 《鵝兒》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品