“好期仙者叱”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“好期仙者叱”出自唐代劉昭禹的《石筍》,
詩句共5個字,詩句拼音為:hǎo qī xiān zhě chì,詩句平仄:仄平平仄仄。
“好期仙者叱”全詩
《石筍》
千古海門石,移歸吟叟居。
竅腥蛟出后,形瘦浪沖馀。
工語寧無玉,僧知忽有書。
好期仙者叱,變化向庭隅。
竅腥蛟出后,形瘦浪沖馀。
工語寧無玉,僧知忽有書。
好期仙者叱,變化向庭隅。
《石筍》劉昭禹 翻譯、賞析和詩意
《石筍》是唐代詩人劉昭禹的作品。這首詩描述了一塊古老的海門石從大海歸來,被搬到了一個山間居所的景象。
詩中開頭兩句“千古海門石,移歸吟叟居”表達了這塊石頭已經存在了千年,如今被置于吟詩作賦的老人居住的地方。接著詩人用夸張的語言寫道“竅腥蛟出后,形瘦浪沖馀”,形容這塊石頭仿佛是一條巨大的怪物從海底沖出來,經歷了歲月的洗禮后變得瘦削而激進。
接下來的兩句“工語寧無玉,僧知忽有書”意味著這塊石頭雖然沒有華貴的玉器那樣精致,卻有著更深的內涵。僧人看到了石上刻著的書,懂得了其中的意義。
最后兩句“好期仙者叱,變化向庭隅”表達了詩人對仙者的向往,希望能夠看到仙者的身影,同時也體現了石頭隨時向庭院角落轉變的神秘性和不可預測性。
這首詩通過描寫一塊石頭的歸來,抒發了詩人對仙境和變化的向往,同時也表達了對古老事物的敬畏和思考。在描寫上,詩人使用了夸張和比喻等修辭手法,使詩意更加豐富深遠。整首詩充滿了詩人對自然和人生的思考,給人以啟迪和沉思。
“好期仙者叱”全詩拼音讀音對照參考
shí sǔn
石筍
qiān gǔ hǎi mén shí, yí guī yín sǒu jū.
千古海門石,移歸吟叟居。
qiào xīng jiāo chū hòu, xíng shòu làng chōng yú.
竅腥蛟出后,形瘦浪沖馀。
gōng yǔ níng wú yù, sēng zhī hū yǒu shū.
工語寧無玉,僧知忽有書。
hǎo qī xiān zhě chì, biàn huà xiàng tíng yú.
好期仙者叱,變化向庭隅。
“好期仙者叱”平仄韻腳
拼音:hǎo qī xiān zhě chì
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“好期仙者叱”的相關詩句
“好期仙者叱”的關聯詩句
網友評論
* “好期仙者叱”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“好期仙者叱”出自劉昭禹的 《石筍》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。