“廢功看不已”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“廢功看不已”全詩
數日簾常卷,中宵雨忽來。
凄涼無戲蝶,零落在蒼苔。
造化根難問,令人首可回。
分類:
《傷雨后牡丹》劉昭禹 翻譯、賞析和詩意
傷雨后牡丹
廢功看不已,醉起又持杯。
數日簾常卷,中宵雨忽來。
凄涼無戲蝶,零落在蒼苔。
造化根難問,令人首可回。
譯文:
廢寢忘食地觀賞牡丹,看得再也不膩,一醉醒來又舉起酒杯。
幾天來,窗簾常常被卷起,半夜雨突然來臨。
凄涼無比,沒有了戲蝶,花瓣紛紛落在蒼苔上。
天地的造化真是難以探尋,讓人不禁唏噓嘆息。
詩意和賞析:
這首詩以雨后的牡丹為題材,描繪了牡丹花的美麗和易逝的特性。
詩人抒發了自己對牡丹花的喜愛之情,形容自己因為牡丹花而荒廢了功課,但卻不厭倦地一再欣賞。他在欣賞的過程中,也不忘飲酒,使得自己更加陶醉。詩人用“廢功”來形容自己的迷戀,顯示出牡丹花對他的吸引力。
后面的幾句描述了窗簾被卷起、突然的夜雨和牡丹花的凄涼景象。牡丹花凋謝之后,再也沒有了蝴蝶的嬉戲,花瓣落在蒼苔上,使得原本美麗的牡丹花變得凄涼無比。詩人通過描寫凄涼的景象,表達了牡丹花易逝、生命短暫的感慨。
最后兩句表達了牡丹花的美麗和短暫是造化的安排,人類難以探究其原因。這也意味著人生的美好和短暫,使人不禁感慨生命的脆弱和無常。
整首詩以牡丹花為線索,通過描寫牡丹花的美麗和易逝,抒發了詩人對美麗事物和生命脆弱無常的思考和感慨。詩人用簡練而凄美的語言,傳達了對美的追求和對生命的思考,給人以深深的感觸。
“廢功看不已”全詩拼音讀音對照參考
shāng yǔ hòu mǔ dān
傷雨后牡丹
fèi gōng kàn bù yǐ, zuì qǐ yòu chí bēi.
廢功看不已,醉起又持杯。
shù rì lián cháng juǎn, zhōng xiāo yǔ hū lái.
數日簾常卷,中宵雨忽來。
qī liáng wú xì dié, líng luò zài cāng tái.
凄涼無戲蝶,零落在蒼苔。
zào huà gēn nán wèn, lìng rén shǒu kě huí.
造化根難問,令人首可回。
“廢功看不已”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 (仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。