• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “遺跡依然掩故居”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    遺跡依然掩故居”出自唐代胡傳美的《武康碧落觀》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yí jī yī rán yǎn gù jū,詩句平仄:平平平平仄仄平。

    “遺跡依然掩故居”全詩

    《武康碧落觀》
    仙宮碧落太微書,遺跡依然掩故居
    幢節不歸天杳邈,煙霞空鎖日幽虛。
    不逢金簡扳云洞,可惜瑤臺疊蘚除。
    欲脫儒衣陪羽客,傷心齒發已凋疏。

    分類:

    作者簡介(胡傳美)

    字里世次皆不詳。業儒,好道教,中年后曾至湖州武康縣。《全唐詩》存詩1首,出處不詳。事跡據其詩推知。

    《武康碧落觀》胡傳美 翻譯、賞析和詩意

    《武康碧落觀》是一首描寫仙境之美的詩詞。胡傳美以細膩的筆觸,把仙宮碧落的景色描繪得絢麗而神秘。

    詩詞中的“仙宮碧落太微書,遺跡依然掩故居”,描述了仙境的輝煌與榮光已經逝去,只有一些遺跡和痕跡還殘留在現實世界中。

    接著,“幢節不歸天杳邈,煙霞空鎖日幽虛”,通過詩詞描繪了仙境難以尋找的遙遠和神秘。無論是什么樣的仙宮碧落,都已難以回歸天際。

    詩詞的后半部分,“不逢金簡扳云洞,可惜瑤臺疊蘚除”表達了詩人的遺憾和心酸。他渴望能夠進入仙境,與仙人們一同歡樂。不幸的是,沒有了金簡,他無法進入云洞;瑤臺上的蘚苔已被逝去的歲月淹沒,他無法再次登臨。

    最后,“欲脫儒衣陪羽客,傷心齒發已凋疏”,詩人表示自己愿意放棄塵世之事,追隨仙人,但他已經老去,齒發凋零,無法實現自己的愿望,心中備受傷痛。

    這首詩詞通過細膩的描寫,把仙境的美與詩人的遺憾融合在一起,既展示了仙境的神秘和美麗,又流露出詩人對理想的追求和遺憾的心情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “遺跡依然掩故居”全詩拼音讀音對照參考

    wǔ kāng bì luò guān
    武康碧落觀

    xiān gōng bì luò tài wēi shū, yí jī yī rán yǎn gù jū.
    仙宮碧落太微書,遺跡依然掩故居。
    chuáng jié bù guī tiān yǎo miǎo,
    幢節不歸天杳邈,
    yān xiá kōng suǒ rì yōu xū.
    煙霞空鎖日幽虛。
    bù féng jīn jiǎn bān yún dòng, kě xī yáo tái dié xiǎn chú.
    不逢金簡扳云洞,可惜瑤臺疊蘚除。
    yù tuō rú yī péi yǔ kè, shāng xīn chǐ fā yǐ diāo shū.
    欲脫儒衣陪羽客,傷心齒發已凋疏。

    “遺跡依然掩故居”平仄韻腳

    拼音:yí jī yī rán yǎn gù jū
    平仄:平平平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平六魚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “遺跡依然掩故居”的相關詩句

    “遺跡依然掩故居”的關聯詩句

    網友評論

    * “遺跡依然掩故居”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“遺跡依然掩故居”出自胡傳美的 《武康碧落觀》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品