• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “光砑吳綾襪”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    光砑吳綾襪”出自唐代薛昭蘊的《醉公子(一名四換頭)》, 詩句共5個字,詩句拼音為:guāng yà wú líng wà,詩句平仄:平仄平平仄。

    “光砑吳綾襪”全詩

    《醉公子(一名四換頭)》
    慢綰青絲發,光砑吳綾襪
    床上小熏籠,韶州新退紅¤
    叵耐無端處,捻得從頭污。
    惱得眼慵開,問人閑事來。

    分類: 四換頭

    作者簡介(薛昭蘊)

    薛昭蘊頭像

    薛昭蘊,字澄州,河中寶鼎(今山西榮河縣)人。王衍時,官至侍郎。擅詩詞,才華出眾。《北夢瑣言》:薛澄州昭蘊即保遜之子也。恃才傲物,亦有父風。每入朝省,弄笏而行,旁若無人。好唱《浣溪沙》詞。

    《醉公子(一名四換頭)》薛昭蘊 翻譯、賞析和詩意

    《醉公子(一名四換頭)》是唐代薛昭蘊創作的一首詩詞。這首詩詞描述了一個公子醉酒的場景。

    詩詞中的情景是:公子慢慢地在綁著一頭青絲發,穿著吳綾襪,并且在床上有一個小熏籠。公子感到無聊,捻起一個新退紅指甲,但卻無法找到任何消遣的事情。他因此感到惱怒,目光疲倦地才睜開,詢問他人是否有閑事可以做。

    中文譯文如下:
    慢綰青絲發,
    綁著一頭青絲發慢慢地。
    光砑吳綾襪。
    穿著閃爍的吳綾襪。
    床上小熏籠,
    床上放著一個小熏籠。
    韶州新退紅。
    指甲剛剛涂上新退紅。
    叵耐無端處,
    可惜無聊的時候。
    捻得從頭污。
    無聊得無所事事。
    惱得眼慵開,
    惱怒得眼睛才掙開,
    問人閑事來。
    并詢問他人是否有閑事要做。

    這首詩詞用簡練的語言描繪了一個酒醉公子的閑散無聊情景。通過描寫公子慵懶的舉止和床上的小熏籠,以及無聊到捻紅的指甲,表達了他無所事事的心情。最后的表達方式十分直接,直接詢問他人是否有閑事可做,突出了公子的無聊和無奈。整首詩詞充滿了詩人對閑散生活的厭倦和憤怒,同時也反映了唐代士人的閑散生活狀態。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “光砑吳綾襪”全詩拼音讀音對照參考

    zuì gōng zǐ yī míng sì huàn tóu
    醉公子(一名四換頭)

    màn wǎn qīng sī fā, guāng yà wú líng wà.
    慢綰青絲發,光砑吳綾襪。
    chuáng shàng xiǎo xūn lóng, sháo zhōu xīn tuì hóng
    床上小熏籠,韶州新退紅¤
    pǒ nài wú duān chù, niǎn dé cóng tóu wū.
    叵耐無端處,捻得從頭污。
    nǎo dé yǎn yōng kāi, wèn rén xián shì lái.
    惱得眼慵開,問人閑事來。

    “光砑吳綾襪”平仄韻腳

    拼音:guāng yà wú líng wà
    平仄:平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲六月  (仄韻) 入聲七曷   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “光砑吳綾襪”的相關詩句

    “光砑吳綾襪”的關聯詩句

    網友評論

    * “光砑吳綾襪”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“光砑吳綾襪”出自薛昭蘊的 《醉公子(一名四換頭)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品