“一去音書斷絕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一去音書斷絕”出自唐代魏承班的《漁歌子》,
詩句共6個字,詩句拼音為:yī qù yīn shū duàn jué,詩句平仄:平仄平平仄平。
“一去音書斷絕”全詩
《漁歌子》
柳如眉,云似發,鮫綃霧縠籠香雪。
夢魂驚,鐘漏歇,窗外曉鶯殘月。
幾多情,無處說,落花飛絮清明節。
少年郎,容易別,一去音書斷絕。
夢魂驚,鐘漏歇,窗外曉鶯殘月。
幾多情,無處說,落花飛絮清明節。
少年郎,容易別,一去音書斷絕。
作者簡介(魏承班)
約公元九三O年前后在世字、里、生年不詳死于925年五代時許州人,約后唐明宗長興初前后在世,據當代學者考證,死于前蜀敗亡之際。父魏宏夫,為蜀王建養子,賜姓名王宗弼,封齊王。承班為駙馬都尉,官至太尉。國亡,與其父同時被殺。承班工詞,艷麗似溫庭筠,今存二十一首(見《唐五代詞》)。 元遺山曰:魏承班詞,俱為言情之作。大旨明凈,不更苦心刻意以競勝者。
漁歌子·柳如眉注釋
⑴鮫綃霧縠:珍貴的紗綢。鮫綃:指鮫人所織之絲綢。《述異記》卷上:“南海出鮫綃紗,泉室潛織,一名龍紗,其價百余金。以為服,入水不濡。”鮫人是傳說中的美人魚。張華《博物志》:“鮫人從水出,寓人家積日,賣綃而去,從主人索一器,泣而成珠滿盤,以與主人。”左思《吳都賦》:“泉室潛織而卷綃。”霧縠:半透明的縐紗。⑵籠香雪:籠罩著潔白的肌膚。香雪:形容肌膚細膩白凈、有香氣。
漁歌子·柳如眉評析
這首詞寫少婦閨情。上片寫天曉時少婦的容貌。“柳如眉”三句連用三個比喻極言少婦之美;“夢魂驚”三句點明時刻,寫少婦夢被驚醒所見所聞——“窗外曉鶯殘月”。下片“幾多情”三句追敘“落花飛絮清明節”時與少年郎分別時依戀的情狀。“落花飛絮”一句,情景交融,蕩氣回腸。后三句寫少婦之怨。“一去音書斷絕”全詩拼音讀音對照參考
yú gē zǐ
漁歌子
liǔ rú méi, yún shì fā, jiāo xiāo wù hú lóng xiāng xuě.
柳如眉,云似發,鮫綃霧縠籠香雪。
mèng hún jīng, zhōng lòu xiē, chuāng wài xiǎo yīng cán yuè.
夢魂驚,鐘漏歇,窗外曉鶯殘月。
jǐ duō qíng, wú chǔ shuō, luò huā fēi xù qīng míng jié.
幾多情,無處說,落花飛絮清明節。
shào nián láng, róng yì bié, yī qù yīn shū duàn jué.
少年郎,容易別,一去音書斷絕。
“一去音書斷絕”平仄韻腳
拼音:yī qù yīn shū duàn jué
平仄:平仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“一去音書斷絕”的相關詩句
“一去音書斷絕”的關聯詩句
網友評論
* “一去音書斷絕”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“一去音書斷絕”出自魏承班的 《漁歌子·柳如眉》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。