“一聲宿雁霜時節”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一聲宿雁霜時節”全詩
沿蓼岸,泊楓汀,天際玉輪初上¤
扣舷歌,聯極望,槳聲伊軋知何向。
黃鵠叫,白鷗眠,誰似儂家疏曠?
泛流螢,明又滅,夜涼水冷東灣闊。
風浩浩,笛寥寥,萬頃金波重疊¤
杜若洲,香郁烈,一聲宿雁霜時節。
經霅水。
過松江,盡屬儂家日月。
分類: 漁歌子
作者簡介(孫光憲)
孫光憲(901-968),字孟文,自號葆光子,屬雞,出生在陵州貴平(今屬四川省仁壽縣東北的向家鄉貴坪村)。仕南平三世,累官荊南節度副使、朝議郎、檢校秘書少監,試御史中丞。入宋,為黃州刺史。太祖乾德六年卒。《宋史》卷四八三、《十國春秋》卷一○二有傳。孫光憲“性嗜經籍,聚書凡數千卷。或手自鈔寫,孜孜校讎,老而不廢”。著有《北夢瑣言》、《荊臺集》、《橘齋集》等,僅《北夢瑣言》傳世。詞存八十四首,風格與“花間”的浮艷、綺靡有所不同。劉毓盤輯入《唐五代宋遼金元名家詞集六十種》中,又有王國維緝《孫中丞詞》一卷。
《漁歌子》孫光憲 翻譯、賞析和詩意
譯文:
清草上漲,波浪起伏,湖邊的草色連綿不斷。沿著箬岸,停泊在楓葉汀上,天空中的玉輪剛剛升起時,敲舷的歌聲悠揚,遠望連綿不絕,槳聲在此時劃向何處。黃鶴呼叫,白鷗休憩,有誰能像你家一樣寬廣開闊?漂浮的螢火蟲明滅不定,夜涼水寒,東灣遼闊。風吹得陣陣響,笛聲悠揚,萬頃的金波層層疊疊,在杜若洲上四處飄香,一聲宿雁在霜時節中遠去。經過霅水,經過松江,所有的一切歸屬于你家的日月。
詩意和賞析:
這首詩描繪了作者在湖邊釣魚時的情景。作者以細膩的筆墨描繪了湖泊的景色和魚兒的游動,展示了大自然的美妙和寧靜。同時,詩中還融入了作者對家園的留戀之情,以及對自然之美的贊美之情。通過以漁歌為線索,抒發自己對家園的感慨和對自然景色的贊美之情,展現了唐代文人對自然的熱愛和對家園的眷戀。
整首詩以湖泊為背景,描繪了湖水的起伏、湖邊的芳草、波光粼粼的景色,通過描繪魚兒的游動和鳥兒的叫聲,生動地表現了湖泊的生機勃勃。整首詩運用了大量的景物描寫,通過描繪自然景色展現了作者對大自然的熱愛之情。同時,通過描寫自己的家園和對家園的眷戀之情,展示了作者與自然的融合。整首詩氣勢恢宏,場景絢麗,給人以寧靜、美好的感覺。
“一聲宿雁霜時節”全詩拼音讀音對照參考
yú gē zǐ
漁歌子
cǎo qiān qiān, bō yàng yàng, hú biān cǎo sè lián bō zhǎng.
草芊芊,波漾漾,湖邊草色連波漲。
yán liǎo àn, pō fēng tīng,
沿蓼岸,泊楓汀,
tiān jì yù lún chū shàng
天際玉輪初上¤
kòu xián gē, lián jí wàng, jiǎng shēng yī yà zhī hé xiàng.
扣舷歌,聯極望,槳聲伊軋知何向。
huáng gǔ jiào, bái ōu mián,
黃鵠叫,白鷗眠,
shuí shì nóng jiā shū kuàng?
誰似儂家疏曠?
fàn liú yíng, míng yòu miè, yè liáng shuǐ lěng dōng wān kuò.
泛流螢,明又滅,夜涼水冷東灣闊。
fēng hào hào, dí liáo liáo,
風浩浩,笛寥寥,
wàn qǐng jīn bō chóng dié
萬頃金波重疊¤
dù ruò zhōu, xiāng yù liè, yī shēng sù yàn shuāng shí jié.
杜若洲,香郁烈,一聲宿雁霜時節。
jīng zhà shuǐ.
經霅水。
guò sōng jiāng,
過松江,
jǐn shǔ nóng jiā rì yuè.
盡屬儂家日月。
“一聲宿雁霜時節”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。