“何事劉郎去”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“何事劉郎去”出自唐代張泌的《女冠子》,
詩句共5個字,詩句拼音為:hé shì liú láng qù,詩句平仄:平仄平平仄。
“何事劉郎去”全詩
《女冠子》
露花煙草,寂寞五云三島,正春深。
貌減潛消玉,香殘尚惹襟。
竹疏虛檻靜,松密醮壇陰。
何事劉郎去?信沉沉。
貌減潛消玉,香殘尚惹襟。
竹疏虛檻靜,松密醮壇陰。
何事劉郎去?信沉沉。
作者簡介(張泌)
女冠子·露花煙草注釋
⑴五云三島:仙家所居之處。五云:青、白、赤、黑、黃五色瑞云。”。《云笈七簽》:“元洲有絕空之宮,在五云之中。”白居易《長恨歌》:“樓閣玲瓏五云起,其中綽約多仙子。”三島:《史記·封禪書》:“蓬萊,方丈,瀛洲,此三神山者在渤海中,諸仙人及不死藥在焉,而黃金白銀為宮闕。”此“三神山”即“三島”。《史記·秦始皇本紀》:“齊人徐巿等上書,言海中有三神山,名曰蓬萊、方丈、瀛洲,仙人居之。”⑵醮壇——道家求神之臺,僧道為禳除災祟而設的祭神壇。
⑶劉郎——劉晨。這里泛指所念之人。據《神仙傳》和《續齊諧記》載,漢明帝永平時,剡縣有劉晨、阮肇二人人天臺山采藥,迷失道路,忽見山頭有一顆桃樹,共取食之,下山,得到澗水,又飲之。行至山后,見有一杯隨水流出,上有胡麻飯屑。二人過水行一里左右,又越過一山,出大溪,見二女顏容絕妙,喚劉、阮二人姓名,好像舊時相識,并問:“郎等來何晚也!”因邀還家,床帳帷慢,非世所有。又有數仙客,拿三五個桃來,說:“來慶女婿。”各出樂器作樂,二人就于女家住宿,行夫妻之禮,住了半年,天氣和暖,常如春二、三月。常聞百烏啼鳴,求歸心切。女子說:“罪根未滅,使君等如此。”于是送劉、阮從山洞口去。到家,鄉里怪異,經查尋,世上已是他們第七代子孫。二人于是又想回返女家,尋山路,不獲,迷歸。至太康八年,還不知二人下落。以后詩詞中就常用“劉阮”、“劉郎”、“阮郎”來指久去不歸的心愛男子。
女冠子·露花煙草評析
這首詞寫了女道士的思凡之心。上片“露花”三句是她所在的地方環境;“貌減”二句寫她與情人分別后因思念而憔怦,以余香作為一種安慰,的確可憐可嘆。下片開頭二句寫其周圍清冷陰森,沒有一點樂趣,使她更想念情人;最后兩句脫口而出,情真意切。“何事劉郎去”全詩拼音讀音對照參考
nǚ guàn zi
女冠子
lù huā yān cǎo, jì mò wǔ yún sān dǎo, zhèng chūn shēn.
露花煙草,寂寞五云三島,正春深。
mào jiǎn qián xiāo yù, xiāng cán shàng rě jīn.
貌減潛消玉,香殘尚惹襟。
zhú shū xū kǎn jìng, sōng mì jiào tán yīn.
竹疏虛檻靜,松密醮壇陰。
hé shì liú láng qù? xìn chén chén.
何事劉郎去?信沉沉。
“何事劉郎去”平仄韻腳
拼音:hé shì liú láng qù
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“何事劉郎去”的相關詩句
“何事劉郎去”的關聯詩句
網友評論
* “何事劉郎去”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“何事劉郎去”出自張泌的 《女冠子·露花煙草》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。