• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “花枝如火酒如餳”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    花枝如火酒如餳”出自唐代高駢的《春日招賓》, 詩句共7個字,詩句拼音為:huā zhī rú huǒ jiǔ rú táng,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “花枝如火酒如餳”全詩

    《春日招賓》
    花枝如火酒如餳,正好狂歌醉復醒。
    對酒看花何處好,延和閣下碧筠亭。

    分類:

    作者簡介(高駢)

    高駢頭像

    高駢,字千里,南平郡王高崇文之孫,晚唐名將。高駢出生于禁軍世家,其一生輝煌之起點為866年率軍收復交趾,破蠻兵20余萬。后歷任天平、西川、荊南、鎮海、淮南等五鎮節度使。期間正值黃巢大起義,高駢多次重創起義軍。被唐僖宗任命為諸道行營兵馬都統。后中黃巢緩兵之計,大將張璘陣亡。高駢由此不敢再戰,致使黃巢順利渡江、攻陷長安。此后至長安收復的三年間,淮南未出一兵一卒救援京師,高駢一生功名毀之一旦。高駢嗜好裝神弄鬼,幾乎達到癲狂的程度。后被部將畢師鐸所害,連同其子侄四十余人,“同坎(坑)瘞(埋)之”。

    《春日招賓》高駢 翻譯、賞析和詩意

    春日招賓

    花枝如火酒如馨,
    正好狂歌醉復醒。
    對酒看花何處好,
    延和閣下碧筠亭。

    中文譯文:

    春天的日子邀請賓客來,
    鮮花如火酒香撲鼻。
    痛飲高歌歡樂狂,
    喝醉醉醒又醉的滋味。
    與酒共賞花兒多么好,
    一同去尋找碧筠亭。

    詩意和賞析:

    這首詩描繪了一個春日邀請賓客飲酒、賞花的場景。詩人以鮮花如火、酒香撲鼻的景象揭示了春天的生機勃勃和充滿活力的氛圍。詩人通過喝酒、高歌、狂歡的熱鬧和喜悅,表達了自己對春天的喜愛和對生活的樂觀態度。

    詩人在最后兩句中提到了延和閣和碧筠亭,暗示了詩人在醉酒之后,與賓客一起去欣賞花兒的美麗。延和閣在傳統文化中代表了和諧共享的意思,碧筠亭則象征著宴會的場所,這兩處地方成為了詩人與賓客共同歡聚、共同暢飲、共同欣賞春天的美好的場景,突顯了詩人與賓客們的友誼和快樂。

    整首詩以豪爽的氣魄和幽默的語言展示了春天的歡樂和生活的美好,同時也抒發了詩人對友誼和共享快樂的向往。通過描繪飲酒、賞花、放歌的場景,詩人呈現了春日的熱烈和活躍,展示了生活的豐富和充實。這首詩以簡潔明快、形象生動的語言表達了詩人對春天的喜愛和對友誼的珍視,給人一種愉悅的感受,同時也讓人感嘆春天的美妙與人生的快樂。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “花枝如火酒如餳”全詩拼音讀音對照參考

    chūn rì zhāo bīn
    春日招賓

    huā zhī rú huǒ jiǔ rú táng, zhèng hǎo kuáng gē zuì fù xǐng.
    花枝如火酒如餳,正好狂歌醉復醒。
    duì jiǔ kàn huā hé chǔ hǎo, yán hé gé xià bì yún tíng.
    對酒看花何處好,延和閣下碧筠亭。

    “花枝如火酒如餳”平仄韻腳

    拼音:huā zhī rú huǒ jiǔ rú táng
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳* 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “花枝如火酒如餳”的相關詩句

    “花枝如火酒如餳”的關聯詩句

    網友評論

    * “花枝如火酒如餳”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“花枝如火酒如餳”出自高駢的 《春日招賓》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品