• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “佇看孤潔成三考”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    佇看孤潔成三考”出自唐代方干的《題慈溪張丞壁》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhù kàn gū jié chéng sān kǎo,詩句平仄:仄仄平平平平仄。

    “佇看孤潔成三考”全詩

    《題慈溪張丞壁》
    因君貳邑藍溪上,遣我維舟紅葉時。
    共向鄉中非半面,俱驚鬢里有新絲。
    佇看孤潔成三考,應笑愚疏舍一枝。
    貌似故人心尚喜,相逢況是舊相知。

    分類:

    作者簡介(方干)

    方干頭像

    方干(809—888)字雄飛,號玄英,睦州青溪(今淳安)人。擅長律詩,清潤小巧,且多警句。其詩有的反映社會動亂,同情人民疾苦;有的抒發懷才不遇,求名未遂的感懷。文德元年(888年),方干客死會稽,歸葬桐江。門人相與論德,謚曰“玄英先生”,并搜集他的遺詩370余篇,編成《方干詩集》傳世。《全唐詩》編有方干詩6卷348篇。宋景佑年間,范仲淹守睦州,繪方干像于嚴陵祠配享。

    《題慈溪張丞壁》方干 翻譯、賞析和詩意

    《題慈溪張丞壁》是方干在唐代創作的一首詩,詩中描述了詩人棲居在藍溪上張丞壁的感受和情緒。

    詩詞的中文譯文大致為:因為君主的喜愛,我被派到了藍溪上維護船只,正值紅葉時節。我們一起來到鄉中,沒有獨自享受美景,都被新生的頭發嚇了一跳。我久久凝望著這座干凈的居所,想必會被人笑話我無知和天真。但是,我看見了熟悉的面孔,心中倍感喜悅,更何況我們還是舊相識。

    這首詩詞描繪了詩人被派遣到藍溪上履行職責的情景。盡管詩人是因為君主的喜好而被派遣的,但他并沒有孤立地享受美景,而是與他人一同觀賞。詩中的"新絲"意指細長的新生頭發,表現出詩人對時間的敏感與驚訝。盡管他可能被人看作是無知和天真的,但他所看到的是熟悉的面孔,這讓他倍感歡喜。這首詩詞以簡練的語言表達了詩人的情感和對鄉間風景的贊美,讓人感受到詩人的真摯和豁達。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “佇看孤潔成三考”全詩拼音讀音對照參考

    tí cí xī zhāng chéng bì
    題慈溪張丞壁

    yīn jūn èr yì lán xī shàng, qiǎn wǒ wéi zhōu hóng yè shí.
    因君貳邑藍溪上,遣我維舟紅葉時。
    gòng xiàng xiāng zhōng fēi bàn miàn, jù jīng bìn lǐ yǒu xīn sī.
    共向鄉中非半面,俱驚鬢里有新絲。
    zhù kàn gū jié chéng sān kǎo, yīng xiào yú shū shě yī zhī.
    佇看孤潔成三考,應笑愚疏舍一枝。
    mào sì gù rén xīn shàng xǐ, xiāng féng kuàng shì jiù xiāng zhī.
    貌似故人心尚喜,相逢況是舊相知。

    “佇看孤潔成三考”平仄韻腳

    拼音:zhù kàn gū jié chéng sān kǎo
    平仄:仄仄平平平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十九皓   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “佇看孤潔成三考”的相關詩句

    “佇看孤潔成三考”的關聯詩句

    網友評論

    * “佇看孤潔成三考”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“佇看孤潔成三考”出自方干的 《題慈溪張丞壁》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品