“日惟丙申”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“日惟丙申”全詩
我道既平。
我行既止。
嘉樹則里。
天子永寧。
日惟丙申。
旭旭杲杲。
我其旁導。
乘馬既迧。
(左禿右攵)
夏康康。
《石鼓詩》佚名 翻譯、賞析和詩意
《石鼓詩》是一首先秦時期的詩詞,作者佚名。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
我將水清澈如鏡。我的道路平坦無阻。我的行動停止不前。美好的樹木在我的周圍。天子永遠安寧。這一天是丙申日。旭日東升,光芒四射。我將引導旁人。騎馬在狹窄的道路上穿行。夏天充滿了歡樂。
詩意:
《石鼓詩》描繪了一種寧靜祥和的景象,強調了水的清澈、道路的平坦、行動的停止以及周圍環境的美好。詩中提到的天子永寧,意味著帝王的統治和國家的安寧穩定。詩人通過描繪自然景觀和社會狀態,表達了對和平安定生活的向往和祝愿。
賞析:
《石鼓詩》以簡潔的語言描繪了一幅寧靜美好的畫面。詩人通過對水的描繪,展示了它的清澈透明,象征著心靈的純凈。道路平坦無阻,象征著社會的安寧和人們的順利行進。停止的行動傳遞出一種寧靜與安定的氛圍。嘉樹的出現增添了自然景色的生動感。天子永寧的寄托了人們對國家繁榮昌盛的期望。詩中的夏康康則表達了對豐收和歡樂的向往。
整首詩詞以簡短的句子和明快的節奏展示了一種寧靜和諧的場景,給人以寧靜、平和的感受。通過對自然和社會狀態的描繪,詩人傳遞出對和平安定生活的向往和對繁榮富裕的期盼。這首詩表達了作者內心的寧靜與對美好生活的渴望,同時也傳遞出對社會和諧與安定的祝愿。
“日惟丙申”全詩拼音讀音對照參考
shí gǔ shī
石鼓詩
wǒ shuǐ jì jìng.
我水既凈。
wǒ dào jì píng.
我道既平。
wǒ xíng jì zhǐ.
我行既止。
jiā shù zé lǐ.
嘉樹則里。
tiān zǐ yǒng níng.
天子永寧。
rì wéi bǐng shēn.
日惟丙申。
xù xù gǎo gǎo.
旭旭杲杲。
wǒ qí páng dǎo.
我其旁導。
chéng mǎ jì chén.
乘馬既迧。
zuǒ tū yòu pū xià kāng kāng.
(左禿右攵)夏康康。
“日惟丙申”平仄韻腳
平仄:仄平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。