“截趾適屨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“截趾適屨”出自先秦佚名的《鄒子引古語》,
詩句共4個字,詩句拼音為:jié zhǐ shì jù,詩句平仄:平仄仄仄。
“截趾適屨”全詩
《鄒子引古語》
截趾適屨。
孰云其愚。
何與斯人。
追欲喪軀。
孰云其愚。
何與斯人。
追欲喪軀。
《鄒子引古語》佚名 翻譯、賞析和詩意
《鄒子引古語》是一首先秦時期的詩詞,作者佚名。詩詞內容為"截趾適屨。孰云其愚。何與斯人。追欲喪軀"。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
截去足趾以適應鞋履,有誰說他愚蠢?與這個人相比,我寧愿追求自我毀滅。
詩意:
這首詩詞通過形象生動的描寫,表達了一種對追求個人價值和自由的思考。截去足趾適履是為了迎合他人的期望和社會的規范,但這種適應并不能帶來真正的快樂和滿足感。詩人認為,相比于追求他人的認可和社會的期許,他更愿意選擇追求自己真實的內心世界,即使這樣可能會導致身體上的毀滅。
賞析:
這首詩詞以簡練的語言表達了作者對個人自由與追求的思索和態度。截趾適屨這一形象的比喻,意味著為了適應社會和他人的期望,犧牲了自己的真實和個性。"孰云其愚"這句話表達了作者對那些追隨眾人意見而放棄自我的人的質疑和不解。最后一句"何與斯人。追欲喪軀"則表達了作者愿意選擇自我毀滅而追求內心真實的價值。整首詩詞流露出對自由和獨立思考的追求,以及對社會規范和傳統束縛的反思。它呼吁人們要勇敢追求自己的內心聲音,不要迎合他人的期待,而是堅守自己的獨特和真實。
“截趾適屨”全詩拼音讀音對照參考
zōu zi yǐn gǔ yǔ
鄒子引古語
jié zhǐ shì jù.
截趾適屨。
shú yún qí yú.
孰云其愚。
hé yǔ sī rén.
何與斯人。
zhuī yù sàng qū.
追欲喪軀。
“截趾適屨”平仄韻腳
拼音:jié zhǐ shì jù
平仄:平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“截趾適屨”的相關詩句
“截趾適屨”的關聯詩句
網友評論
* “截趾適屨”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“截趾適屨”出自佚名的 《鄒子引古語》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。