“斗酒貽朋愛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“斗酒貽朋愛”出自唐代張說的《送李問政河北簡兵》,
詩句共5個字,詩句拼音為:dǒu jiǔ yí péng ài,詩句平仄:仄仄平平仄。
“斗酒貽朋愛”全詩
《送李問政河北簡兵》
斗酒貽朋愛,躊躕出御溝。
依然四牡別,更想八龍游。
密親仕燕冀,連年邇寇讎。
因君閱河朔,垂淚語幽州。
依然四牡別,更想八龍游。
密親仕燕冀,連年邇寇讎。
因君閱河朔,垂淚語幽州。
分類:
作者簡介(張說)
《送李問政河北簡兵》張說 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《送李問政河北簡兵》,朝代:唐代,作者:張說
中文譯文:
斗酒貽朋愛,躊躕出御溝。
依然四牡別,更想八龍游。
密親仕燕冀,連年邇寇讎。
因君閱河朔,垂淚語幽州。
詩意:
這首詩是張說送別李問政前往河北調兵的作品。詩中表達了張說對李問政的欣賞與友愛之情,他們一起喝酒并且交換情誼。李問政即將離開御溝去執行軍事任務,而張說則思念著李問政暢游河北的景色。河北一帶邊境地區經歷了多年的戰亂,密切相關的親朋好友們也不斷為對抗侵敵付出努力。張說因此對李問政能夠親自觀察邊境河朔地區情況表示感慨,并為其離別河朔、前往幽州而感到悲傷和擔憂。
賞析:
這首詩通過描寫送別友人以及表達作者的情感,展示了唐代社會動蕩時期邊疆戰事的一面。作者以深情和擔憂之情融入詩中,使讀者感受到了當時戰亂的艱難和邊境地區的困境。李問政的身份與行動使得這首詩充滿了社會責任感和憂慮,同時也凸顯了唐代文人士人情懷的一面。
“斗酒貽朋愛”全詩拼音讀音對照參考
sòng lǐ wèn zhèng hé běi jiǎn bīng
送李問政河北簡兵
dǒu jiǔ yí péng ài, chóu chú chū yù gōu.
斗酒貽朋愛,躊躕出御溝。
yī rán sì mǔ bié, gèng xiǎng bā lóng yóu.
依然四牡別,更想八龍游。
mì qīn shì yàn jì, lián nián ěr kòu chóu.
密親仕燕冀,連年邇寇讎。
yīn jūn yuè hé shuò, chuí lèi yǔ yōu zhōu.
因君閱河朔,垂淚語幽州。
“斗酒貽朋愛”平仄韻腳
拼音:dǒu jiǔ yí péng ài
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“斗酒貽朋愛”的相關詩句
“斗酒貽朋愛”的關聯詩句
網友評論
* “斗酒貽朋愛”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“斗酒貽朋愛”出自張說的 《送李問政河北簡兵》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。