“自憐如墜葉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“自憐如墜葉”全詩
山行阻篁竹,水宿礙萑蒲。
使越才應有,征蠻力豈無。
空傳人贈劍,不見虎銜珠。
江勢連山遠,天涯此夜愁。
霜空極天靜,寒月帶江流。
思起南征棹,文高北望樓。
自憐如墜葉,泛泛侶仙舟。
分類:
作者簡介(張說)
《和朱使欣二首》張說 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
《和朱使欣二首》
南土多為寇,
西江盡畏途。
山行阻篁竹,
水宿礙萑蒲。
使越才應有,
征蠻力豈無。
空傳人贈劍,
不見虎銜珠。
江勢連山遠,
天涯此夜愁。
霜空極天靜,
寒月帶江流。
思起南征棹,
文高北望樓。
自憐如墜葉,
泛泛侶仙舟。
詩意和賞析:
這首詩由八句構成,以寫作者與朱使欣之間的情誼為主題,同時也表達了對時代動蕩和自身寂寞的思考。
首段兩句“南土多為寇,西江盡畏途”描繪了南方多敵寇、西江水的阻隔的情況。作者在當時南征的過程中,經歷了艱難的山道和波折的水路,暗示著征戰之路的艱險。
第二段寫到“使越才應有,征蠻力豈無”,講述了朱使欣的赴任之行不僅具備了足夠的才干,也擁有雄厚的軍事力量。這里的“使越”指的是使者的職務,而“蠻”則是指南方一帶各個少數民族。
第三段描述了人們把劍贈送給朱使欣,期望他能夠戰勝敵人,但他們并沒有看到敵人被劍所戰勝的場景。“不見虎銜珠”的意象意味深遠,暗示著勇者并未戰勝兇險和壓制邪惡。
接下來的兩句“江勢連山遠,天涯此夜愁”表達了作者的憂愁,描繪了江水奔流穿越遠山,仿佛自己處于天涯,孤獨無助。
最后兩句“霜空極天靜,寒月帶江流”刻畫了凄涼的景象,寒冷的月光映照在江水上,給人一種冷寂的感覺。
整首詩通過寫作者與朱使欣的情誼和表達自身的孤獨之情,展示了一個時代的動蕩和戰爭環境下的人們的心理狀態。同時,通過對南征的描寫,讓人們感受到了疆域的遼闊和自然界的恢弘,反映出作者對壯麗景色的熱愛和對未來的期望。
“自憐如墜葉”全詩拼音讀音對照參考
hé zhū shǐ xīn èr shǒu
和朱使欣二首
nán tǔ duō wèi kòu, xī jiāng jǐn wèi tú.
南土多為寇,西江盡畏途。
shān xíng zǔ huáng zhú, shuǐ sù ài huán pú.
山行阻篁竹,水宿礙萑蒲。
shǐ yuè cái yīng yǒu, zhēng mán lì qǐ wú.
使越才應有,征蠻力豈無。
kōng chuán rén zèng jiàn, bú jiàn hǔ xián zhū.
空傳人贈劍,不見虎銜珠。
jiāng shì lián shān yuǎn, tiān yá cǐ yè chóu.
江勢連山遠,天涯此夜愁。
shuāng kōng jí tiān jìng, hán yuè dài jiāng liú.
霜空極天靜,寒月帶江流。
sī qǐ nán zhēng zhào, wén gāo běi wàng lóu.
思起南征棹,文高北望樓。
zì lián rú zhuì yè, fàn fàn lǚ xiān zhōu.
自憐如墜葉,泛泛侶仙舟。
“自憐如墜葉”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十六葉 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。