“同日過江來”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“同日過江來”出自唐代張說的《四月一日過江赴荊州》,
詩句共5個字,詩句拼音為:tóng rì guò jiāng lái,詩句平仄:平仄仄平平。
“同日過江來”全詩
《四月一日過江赴荊州》
春色沅湘盡,三年客始回。
夏云隨北帆,同日過江來。
水漫荊門出,山平郢路開。
比肩羊叔子,千載豈無才。
夏云隨北帆,同日過江來。
水漫荊門出,山平郢路開。
比肩羊叔子,千載豈無才。
分類:
作者簡介(張說)
《四月一日過江赴荊州》張說 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
四月一日過江赴荊州
沅湘的春色已經逐漸褪去,我作為客人在那里已經度過了三年時光,如今終于回來了。
夏天的云朵伴隨著北風一同漂流,我們盡在同一天過江而來。
江水淹沒了荊門,山勢平緩的郢路漸次展現。我與羊叔子并肩而行,想象那千百年以前是否就有像他這樣的才子。
詩意:
這首詩是唐代張說所作,描述了他四月一日離別故鄉過江赴荊州的情景。詩人通過描繪春天的消逝、北風的吹拂、江水的漲溢和山勢的展開等具體景物,表達了自己離別家園的感受和對遠方的向往。同時,詩人借用歷史人物羊叔子的名字,暗示自己也希望能夠在長久的歲月中留下一點才華和印記。
賞析:
詩歌用較為直觀的意象描繪了四月一日過江的場景,使讀者感受到了作者內心的激動和對新征程的期待。詩人跨越江流,象征著他的內心得以升華和追求,而山勢平緩的郢路則展示了他前進的道路會相對平順。羊叔子被用作對自己才華的期許,詩人希望自己在千年之后也能被人記住。整首詩表達了詩人對未來的希望和不屈的追求,展示了唐代詩人豪邁的氣概。
“同日過江來”全詩拼音讀音對照參考
sì yuè yī rì guò jiāng fù jīng zhōu
四月一日過江赴荊州
chūn sè yuán xiāng jǐn, sān nián kè shǐ huí.
春色沅湘盡,三年客始回。
xià yún suí běi fān, tóng rì guò jiāng lái.
夏云隨北帆,同日過江來。
shuǐ màn jīng mén chū, shān píng yǐng lù kāi.
水漫荊門出,山平郢路開。
bǐ jiān yáng shū zǐ, qiān zǎi qǐ wú cái.
比肩羊叔子,千載豈無才。
“同日過江來”平仄韻腳
拼音:tóng rì guò jiāng lái
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“同日過江來”的相關詩句
“同日過江來”的關聯詩句
網友評論
* “同日過江來”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“同日過江來”出自張說的 《四月一日過江赴荊州》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。