“門前歲歲生靈草”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“門前歲歲生靈草”全詩
宮中旦暮聽潮聲。
臺殿竹風清。
門前歲歲生靈草。
人采食之多不老。
別來已白數莖頭,早晚卻重游。
分類: 酒泉子
作者簡介(潘閬)
潘閬(?~1009)宋初著名隱士、文人。字夢空,一說字逍遙,號逍遙子,大名(今屬河北)人,一說揚州(今屬江蘇)人。性格疏狂,曾兩次坐事亡命。真宗時釋其罪,任滁州參軍。有詩名,風格類孟郊、賈島,亦工詞,今僅存《酒泉子》十首。
《酒泉子(十之九)》潘閬 翻譯、賞析和詩意
詩詞《酒泉子(十之九)》是宋代潘閬(pān láng)所作,描繪了作者對龍山的懷念之情。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
長久地懷念龍山,日月宮中有誰得到。宮中聽潮聲的時候是在早上和晚上。臺殿中,竹子在微風中清脆地響著。門前,草歲歲年年生長,人們摘取著它來食用,所以不會衰老。別離已經有好幾次,但我會很快再次到這里游玩。
詩意:
本詩描繪了作者對龍山的懷念之情。詩中的龍山象征著一個人熱愛、向往的地方,它的美麗和神奇使得作者于心無憾地懷念。作者描述了龍山在宮中的景色和氛圍,從而通過清新的景象表達了對龍山的深深思念之情。詩的最后,作者表達了對再次到龍山游玩的期望,體現了對美好回憶的追尋和追求。
賞析:
該詩運用了充滿美感的描寫手法,展示了作者對龍山的深深眷戀之情。在描繪景色時,通過運用對比手法,使得景色更加生動鮮明,例如用“宮中旦暮聽潮聲”來形容潮聲的時刻,以及“臺殿竹風清”來形容清風中竹子的聲音。詩的結構簡潔明了,以“門前歲歲生靈草”這句表達了時間的變化和生命的延續。整首詩意境深遠,情感飽滿,通過對龍山的描繪,展示了對美好回憶的追求和期盼,以及對自然景色的熱愛與仰望。
“門前歲歲生靈草”全詩拼音讀音對照參考
jiǔ quán zi shí zhī jiǔ
酒泉子(十之九)
zhǎng yì lóng shān, rì yuè gōng zhōng shuí dé dào.
長憶龍山,日月宮中誰得到。
gōng zhōng dàn mù tīng cháo shēng.
宮中旦暮聽潮聲。
tái diàn zhú fēng qīng.
臺殿竹風清。
mén qián suì suì shēng líng cǎo.
門前歲歲生靈草。
rén cǎi shí zhī duō bù lǎo.
人采食之多不老。
bié lái yǐ bái shù jīng tóu, zǎo wǎn què zhòng yóu.
別來已白數莖頭,早晚卻重游。
“門前歲歲生靈草”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。