“惟有尊前”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“惟有尊前”全詩
朝野多歡。
九衢三市風光麗,正萬家、急管繁弦。
鳳樓臨綺陌,嘉氣非煙。
雅俗熙熙物態妍。
忍負芳年。
笑筵歌席連昏晝,任旗亭、斗酒十千。
賞心何處好,惟有尊前。
分類: 看花回
作者簡介(柳永)

柳永,(約987年—約1053年)北宋著名詞人,婉約派創始人物。漢族,崇安(今福建武夷山)人,原名三變,字景莊,后改名永,字耆卿,排行第七,又稱柳七。宋仁宗朝進士,官至屯田員外郎,故世稱柳屯田。他自稱“奉旨填詞柳三變”,以畢生精力作詞,并以“白衣卿相”自詡。其詞多描繪城市風光和歌妓生活,尤長于抒寫羈旅行役之情,創作慢詞獨多。鋪敘刻畫,情景交融,語言通俗,音律諧婉,在當時流傳極其廣泛,人稱“凡有井水飲處,皆能歌柳詞”,婉約派最具代表性的人物之一,對宋詞的發展有重大影響,代表作 《雨霖鈴》《八聲甘州》。
《看花回(二之二·大石調)》柳永 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
玉城金階舞舜干。
玉城中,金階上,人們載歌載舞慶祝豐收。
朝野多歡。
朝廷和百姓都歡慶。
九衢三市風光麗,
城市的大街小巷繁華美麗,
正萬家、急管繁弦。
每家每戶都奏樂聲聲,歌聲不斷。
鳳樓臨綺陌,
鳳樓建在美麗的街道邊,
嘉氣非煙。
氣氛喜慶,猶如香氣彌漫。
雅俗熙熙物態妍。
文雅和俗氣一起繁榮熱鬧,景象美妙。
忍負芳年。
不愿辜負這美好的時光。
笑筵歌席連昏晝,
宴會上笑聲不斷,歌聲唱到白天變黑。
任旗亭、斗酒十千。
自由暢飲,盛宴上的酒不計其數。
賞心何處好,
何處能讓人心情愉悅,
惟有尊前。
只有在宴會之中。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個繁榮富饒的景象,詩人以描述宴會、熱鬧的街道和人們的歡慶為主線,展示了宋代社會的繁榮和百姓的安樂。
詩中以“玉城金階舞舜干”開頭,形象地描繪了舜禹及玉城女兒婦們載歌載舞慶祝豐收的盛況。
全詩以繁榮的景象、熱鬧的氛圍和歡慶的心情為主題,描繪了當時的盛世景象和民眾的喜慶之情。同時,詩中既有雅俗共賞的場景,又有獨酌歌笑的宴會,展示了當時社會的繁榮與和諧。
整首詩增強了讀者的愉悅感,體現了宋代社會的繁榮與歡樂氛圍。這首詩表現了詩人對社會和百姓生活的關注,傳遞出人們對美好生活的追求和向往,展現了文化藝術在社會繁榮中的積極作用。
“惟有尊前”全詩拼音讀音對照參考
kàn huā huí èr zhī èr dà shí diào
看花回(二之二·大石調)
yù chéng jīn jiē wǔ shùn gàn.
玉城金階舞舜干。
cháo yě duō huān.
朝野多歡。
jiǔ qú sān shì fēng guāng lì, zhèng wàn jiā jí guǎn fán xián.
九衢三市風光麗,正萬家、急管繁弦。
fèng lóu lín qǐ mò, jiā qì fēi yān.
鳳樓臨綺陌,嘉氣非煙。
yǎ sú xī xī wù tài yán.
雅俗熙熙物態妍。
rěn fù fāng nián.
忍負芳年。
xiào yán gē xí lián hūn zhòu, rèn qí tíng dǒu jiǔ shí qiān.
笑筵歌席連昏晝,任旗亭、斗酒十千。
shǎng xīn hé chǔ hǎo, wéi yǒu zūn qián.
賞心何處好,惟有尊前。
“惟有尊前”平仄韻腳
平仄:平仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。