“動象板聲聲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“動象板聲聲”全詩
嚴妝巧,天然綠媚紅深。
綺羅叢里,獨逞謳吟。
一曲陽春定價,何啻值千金。
傾聽處,王孫帝子,鶴蓋成陰。
凝態掩霞襟。
動象板聲聲,怨思難任。
嘹亮處,回厭弦管低沈。
時恁回眸斂黛,空役五陵心。
須信道,緣情寄意。
別有知音。
分類: 瑞鷓鴣
作者簡介(柳永)

柳永,(約987年—約1053年)北宋著名詞人,婉約派創始人物。漢族,崇安(今福建武夷山)人,原名三變,字景莊,后改名永,字耆卿,排行第七,又稱柳七。宋仁宗朝進士,官至屯田員外郎,故世稱柳屯田。他自稱“奉旨填詞柳三變”,以畢生精力作詞,并以“白衣卿相”自詡。其詞多描繪城市風光和歌妓生活,尤長于抒寫羈旅行役之情,創作慢詞獨多。鋪敘刻畫,情景交融,語言通俗,音律諧婉,在當時流傳極其廣泛,人稱“凡有井水飲處,皆能歌柳詞”,婉約派最具代表性的人物之一,對宋詞的發展有重大影響,代表作 《雨霖鈴》《八聲甘州》。
《瑞鷓鴣(二之一·南呂調)》柳永 翻譯、賞析和詩意
《瑞鷓鴣(二之一·南呂調)》是宋代詩人柳永創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
寶髻瑤簪。
華麗裝扮,頭上佩戴著寶石髻簪。
嚴妝巧,天然綠媚紅深。
妝容精致,自然美麗,綠色的眉毛迷人,嘴唇紅潤鮮艷。
綺羅叢里,獨逞謳吟。
身處綺麗的花叢之中,獨自吟唱。
一曲陽春定價,何啻值千金。
一首春天的曲子,價值連城,堪比千金。
傾聽處,王孫帝子,鶴蓋成陰。
在傾聽的地方,貴族和皇子,寶藍色的天空被鶴翅所遮蔽。
凝態掩霞襟。
凝固的姿態掩蓋了美麗的霞光。
動象板聲聲,怨思難任。
撥動象牙板的琴弦聲聲響起,訴說著無法承受的思念之情。
嘹亮處,回厭弦管低沈。
高亢激昂的地方,回響著對低音弦管的不滿。
時恁回眸斂黛,空役五陵心。
每當回過頭來凝視時,眼睛會收斂起眉黛,只留下空蕩的五陵少年之心。
須信道,緣情寄意。
務必相信,緣分將情感寄托。
別有知音。
必定會有理解自己的知音存在。
詩意分析:
《瑞鷓鴣(二之一·南呂調)》以華美的描寫手法,表達了詩人內心的情感和思念之情。詩中通過對裝飾、妝容、自然景物、音樂等的細膩描繪,展現了詩人對美的熱愛和對愛情的渴望。同時,詩人也表達了對知音的希冀和寄托。
賞析:
這首詩詞以華麗的描寫方式,通過對細節的刻畫,使讀者能夠感受到詩人內心世界的情感和渴望。詩中運用了寶髻瑤簪、嚴妝巧、綺羅叢里等形象生動的描寫,營造出一種優美的意境。詩人通過音樂的描述,表達了自己內心的情感和怨思。最后,詩人以對知音的期待和寄托來結束這首詩詞,給人以一種溫暖而深刻的感受。
這首詩詞以細膩的情感描寫和華麗的意象,展現了柳永獨特的才華和對美的追求。它通過細致入微的描寫,讓讀者在欣賞詩詞的同時,也感受到了詩人內心情感的激蕩和對理想愛情的向往。
“動象板聲聲”全詩拼音讀音對照參考
ruì zhè gū èr zhī yī nán lǚ diào
瑞鷓鴣(二之一·南呂調)
bǎo jì yáo zān.
寶髻瑤簪。
yán zhuāng qiǎo, tiān rán lǜ mèi hóng shēn.
嚴妝巧,天然綠媚紅深。
qǐ luó cóng lǐ, dú chěng ōu yín.
綺羅叢里,獨逞謳吟。
yī qǔ yáng chūn dìng jià, hé chì zhí qiān jīn.
一曲陽春定價,何啻值千金。
qīng tīng chù, wáng sūn dì zi, hè gài chéng yīn.
傾聽處,王孫帝子,鶴蓋成陰。
níng tài yǎn xiá jīn.
凝態掩霞襟。
dòng xiàng bǎn shēng shēng, yuàn sī nán rèn.
動象板聲聲,怨思難任。
liáo liàng chù, huí yàn xián guǎn dī shěn.
嘹亮處,回厭弦管低沈。
shí nèn huí móu liǎn dài, kōng yì wǔ líng xīn.
時恁回眸斂黛,空役五陵心。
xū xìn dào, yuán qíng jì yì.
須信道,緣情寄意。
bié yǒu zhī yīn.
別有知音。
“動象板聲聲”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。