• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “莫話新秋別”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    莫話新秋別”出自宋代張先的《菩薩蠻(中呂宮)》, 詩句共5個字,詩句拼音為:mò huà xīn qiū bié,詩句平仄:仄仄平平平。

    “莫話新秋別”全詩

    《菩薩蠻(中呂宮)》
    簟紋衫色嬌黃淺。
    釵頭秋葉玲瓏翦。
    輕怯疲腰身。
    紗窗病起人。
    相思魂欲絕。
    莫話新秋別
    何處斷離腸。
    西風昨夜涼。

    分類: 菩薩蠻

    作者簡介(張先)

    張先頭像

    張先(990-1078),字子野,烏程(今浙江湖州吳興)人。北宋時期著名的詞人,曾任安陸縣的知縣,因此人稱“張安陸”。天圣八年進士,官至尚書都官郎中。晚年退居湖杭之間。曾與梅堯臣、歐陽修、蘇軾等游。善作慢詞,與柳永齊名,造語工巧,曾因三處善用“影”字,世稱張三影。

    《菩薩蠻(中呂宮)》張先 翻譯、賞析和詩意

    《菩薩蠻(中呂宮)》是一首宋代的詩詞,作者是張先。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    簟紋衫色嬌黃淺。
    釵頭秋葉玲瓏翦。
    輕怯疲腰身。
    紗窗病起人。
    相思魂欲絕。
    莫話新秋別。
    何處斷離腸。
    西風昨夜涼。

    詩意:
    這首詩描繪了一種離別的情感。詩人通過描述細膩的景象和感受,表達了思念之情和離別之痛。

    賞析:
    這首詩的詩意充滿了濃郁的離愁別緒,采用了細膩的描寫手法,表達了作者的內心感受。

    首句以細膩的描寫展現了一個簟紋衫色嬌黃淺的畫面,可能是指離別之際,作者所穿的衣物。這種嬌黃淺的顏色給人一種柔和而溫暖的感覺。

    第二句中,詩人以秋葉來形容釵頭,描繪了一種精致而玲瓏的感覺。這種比喻可能暗示著離別的時刻已經到來,就像秋葉飄落一樣。

    第三句通過描述輕怯疲腰身,表達了詩人在離別時的痛苦和不安。離別使得他感到疲憊和脆弱。

    第四句中的紗窗病起人,可以理解為詩人因思念而生病,他被離別之情所困擾。

    接下來的兩句表達了詩人的思念之情和對離別的不舍。相思魂欲絕,表達了他內心深處的痛苦和絕望。莫話新秋別,是詩人對別離的勸告,意味著不要再談論這種傷感的離別。

    最后兩句以自然景象西風昨夜涼作結,通過描繪涼風的寒冷,表達了詩人內心的凄涼和孤獨。

    整首詩以細膩的描寫和深情的情感展現了離別的痛苦和思念之情,給人一種憂郁而動人的感覺。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “莫話新秋別”全詩拼音讀音對照參考

    pú sà mán zhōng lǚ gōng
    菩薩蠻(中呂宮)

    diàn wén shān sè jiāo huáng qiǎn.
    簟紋衫色嬌黃淺。
    chāi tóu qiū yè líng lóng jiǎn.
    釵頭秋葉玲瓏翦。
    qīng qiè pí yāo shēn.
    輕怯疲腰身。
    shā chuāng bìng qǐ rén.
    紗窗病起人。
    xiāng sī hún yù jué.
    相思魂欲絕。
    mò huà xīn qiū bié.
    莫話新秋別。
    hé chǔ duàn lí cháng.
    何處斷離腸。
    xī fēng zuó yè liáng.
    西風昨夜涼。

    “莫話新秋別”平仄韻腳

    拼音:mò huà xīn qiū bié
    平仄:仄仄平平平
    韻腳:(仄韻) 入聲九屑   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “莫話新秋別”的相關詩句

    “莫話新秋別”的關聯詩句

    網友評論

    * “莫話新秋別”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“莫話新秋別”出自張先的 《菩薩蠻(中呂宮)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品