“點唇機動秀眉顰”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“點唇機動秀眉顰”全詩
河漢凈無云,今年江上共瑤尊。
都不是、去年人。
水精宮殿,琉璃臺閣,紅翠兩行分。
點唇機動秀眉顰。
清影外、見微塵。
分類: 燕歸梁
作者簡介(張先)

張先(990-1078),字子野,烏程(今浙江湖州吳興)人。北宋時期著名的詞人,曾任安陸縣的知縣,因此人稱“張安陸”。天圣八年進士,官至尚書都官郎中。晚年退居湖杭之間。曾與梅堯臣、歐陽修、蘇軾等游。善作慢詞,與柳永齊名,造語工巧,曾因三處善用“影”字,世稱張三影。
《燕歸梁(高平調)》張先 翻譯、賞析和詩意
《燕歸梁(高平調)》是一首宋代的詩詞,作者是張先。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
燕歸梁(高平調)
去年中秋時,我騎著桂輪游玩。
天空湛藍,沒有一絲云翳。
今年江上,與眾人共享美酒。
都不是去年的人了。
水精宮殿,琉璃臺閣,
紅翠兩行交相輝映。
點唇輕啟,眉頭微皺。
從清澈的影子外,看到微塵飛揚。
詩詞中描繪了作者在去年中秋時,騎著桂輪游玩的情景。天空湛藍,沒有一絲云翳,景色宜人。今年的中秋,他與眾人一同在江邊共享美酒。然而,他意識到自己已不再是去年的那個人,時光已過,人事已非。
詩中描繪了水精宮殿和琉璃臺閣,以及紅翠相間的壯麗景色,展示了宮殿的美麗和華麗。作者點唇輕啟,眉頭微皺,表達了一種思考和憂慮的情緒。他從清澈的影子之外,看到微塵飛揚,這也許是在暗示人事易變,世事無常的哲理。
整首詩以描繪自然景色為背景,通過對作者自身感受的描繪,表達了時光流轉、人事易變的主題。詩意深邃而含蓄,賦予讀者思考和品味的空間。
“點唇機動秀眉顰”全詩拼音讀音對照參考
yàn guī liáng gāo píng diào
燕歸梁(高平調)
qù suì zhōng qiū wán guì lún.
去歲中秋玩桂輪。
hé hàn jìng wú yún, jīn nián jiāng shàng gòng yáo zūn.
河漢凈無云,今年江上共瑤尊。
dōu bú shì qù nián rén.
都不是、去年人。
shuǐ jīng gōng diàn, liú lí tái gé, hóng cuì liǎng xíng fēn.
水精宮殿,琉璃臺閣,紅翠兩行分。
diǎn chún jī dòng xiù méi pín.
點唇機動秀眉顰。
qīng yǐng wài jiàn wēi chén.
清影外、見微塵。
“點唇機動秀眉顰”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。