• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “粉香生潤”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    粉香生潤”出自宋代張先的《燕歸梁(高平調)》, 詩句共4個字,詩句拼音為:fěn xiāng shēng rùn,詩句平仄:仄平平仄。

    “粉香生潤”全詩

    《燕歸梁(高平調)》
    夜月啼烏促亂弦。
    江樹遠無煙。
    缺多圓少奈何天。
    愁只恐、下關山。
    粉香生潤,衣珠弄彩,人月兩蟬娟。
    留連殘夜惜余歡。
    人月在、又明年。

    分類: 燕歸梁

    作者簡介(張先)

    張先頭像

    張先(990-1078),字子野,烏程(今浙江湖州吳興)人。北宋時期著名的詞人,曾任安陸縣的知縣,因此人稱“張安陸”。天圣八年進士,官至尚書都官郎中。晚年退居湖杭之間。曾與梅堯臣、歐陽修、蘇軾等游。善作慢詞,與柳永齊名,造語工巧,曾因三處善用“影”字,世稱張三影。

    《燕歸梁(高平調)》張先 翻譯、賞析和詩意

    《燕歸梁(高平調)》是一首宋代的詩詞,作者是張先。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    夜晚,月光下黑燕鳥唱著凄涼的歌聲,亂弦聲不絕于耳。江邊的樹木在遠處,看不到炊煙。滿天的明月有缺有圓,這是天意所限。我憂愁只是害怕,害怕要越過下關山。花粉飄散香氣,衣服上的珠子閃爍著彩色,在這人和月亮的陪伴下,兩只蟬娟娟地鳴叫。我留連于殘夜,珍惜著剩下的歡樂。人和月亮在這里,明年又會再相會。

    這首詩詞以夜晚的景色為背景,描繪了一個寂寥凄涼的場景。月光下,燕鳥的啼叫和弦樂聲交織在一起,給人一種憂傷的感覺。江邊的樹木遙不可及,與人煙隔絕。明亮的月亮有時圓滿,有時又有缺損,象征著人生的變幻和無常。詩人表達了自己的憂愁和擔憂,害怕要面臨未知的困境和挑戰,但他仍然懷著希望和留戀,珍惜著眼前的歡樂和美好。詩詞末尾提到人和月亮,暗示著人生的循環與重復,明年再會的寓意。

    整首詩詞以抒發內心情感為主題,通過描繪夜晚的景色和情緒的變化,表達了詩人對生活中變幻莫測的困境和挑戰的擔憂,同時也表達了對美好和歡樂的珍惜和期待。整首詩詞以簡潔而含蓄的語言展現了作者的深情和對人生的思考,給人以深深的共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “粉香生潤”全詩拼音讀音對照參考

    yàn guī liáng gāo píng diào
    燕歸梁(高平調)

    yè yuè tí wū cù luàn xián.
    夜月啼烏促亂弦。
    jiāng shù yuǎn wú yān.
    江樹遠無煙。
    quē duō yuán shǎo nài hé tiān.
    缺多圓少奈何天。
    chóu zhǐ kǒng xià guān shān.
    愁只恐、下關山。
    fěn xiāng shēng rùn, yī zhū nòng cǎi, rén yuè liǎng chán juān.
    粉香生潤,衣珠弄彩,人月兩蟬娟。
    liú lián cán yè xī yú huān.
    留連殘夜惜余歡。
    rén yuè zài yòu míng nián.
    人月在、又明年。

    “粉香生潤”平仄韻腳

    拼音:fěn xiāng shēng rùn
    平仄:仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲十二震   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “粉香生潤”的相關詩句

    “粉香生潤”的關聯詩句

    網友評論

    * “粉香生潤”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“粉香生潤”出自張先的 《燕歸梁(高平調)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品