• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “夜來清露濕紅蓮”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    夜來清露濕紅蓮”出自宋代晏殊的《浣溪沙》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yè lái qīng lù shī hóng lián,詩句平仄:仄平平仄平平平。

    “夜來清露濕紅蓮”全詩

    《浣溪沙》
    湖上西風急暮蟬。
    夜來清露濕紅蓮
    少留歸騎促歌筵。
    為別莫辭金盞酒。
    入朝須近玉爐煙。
    不知重會是何年。

    分類: 浣溪沙

    作者簡介(晏殊)

    晏殊頭像

    晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名詞人、詩人、散文家,北宋撫州府臨川城人(今江西進賢縣文港鎮沙河人,位于香楠峰下,其父為撫州府手力節級),是當時的撫州籍第一個宰相。晏殊與其第七子晏幾道(1037-1110),在當時北宋詞壇上,被稱為“大晏”和“小晏”。

    《浣溪沙》晏殊 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《浣溪沙》
    朝代:宋代
    作者:晏殊

    湖上西風急暮蟬。
    夜來清露濕紅蓮。
    少留歸騎促歌筵。
    為別莫辭金盞酒。
    入朝須近玉爐煙。
    不知重會是何年。

    中文譯文:
    湖上吹著西風,暮色中蟬聲急促。
    夜晚來臨,清露滋潤著紅蓮。
    別離之時,請不要推辭飲金杯。
    回朝之前,務必靠近玉爐冒出的煙霧。
    不知何時才能再相聚。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了一幅湖上秋日的景象,以及詩人對別離的思念之情。詩中的意象和描寫都很細膩,通過對自然景色和人情的描繪,表達了詩人內心的離愁別緒。

    詩的第一句“湖上西風急暮蟬”,通過描繪湖上秋風的凄涼和蟬聲的急促,給人一種寂寞的感覺。接著,詩人描述了夜晚的景色,清露滋潤著紅蓮,給人一種清新的感覺。

    詩的下半部分表達了別離之情。詩人在離別之際,勸對方不要推辭飲金杯,意味著要把握當下,享受眼前的美好時光,不要留下遺憾。詩人還表達了對重逢的期盼,希望能早日再次相聚。

    整首詩以自然景色為背景,通過描寫細膩的意象和婉約的語言,表達了作者內心深處的離愁別緒和對重逢的期盼。這種離情別緒和對未來的期待,是宋代文人常見的主題之一,也是晏殊詩歌的特點之一。這首詩抒發了作者對人生離別的感慨和對未來的不確定性的思考,給人以深思和感傷之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “夜來清露濕紅蓮”全詩拼音讀音對照參考

    huàn xī shā
    浣溪沙

    hú shàng xī fēng jí mù chán.
    湖上西風急暮蟬。
    yè lái qīng lù shī hóng lián.
    夜來清露濕紅蓮。
    shǎo liú guī qí cù gē yán.
    少留歸騎促歌筵。
    wèi bié mò cí jīn zhǎn jiǔ.
    為別莫辭金盞酒。
    rù cháo xū jìn yù lú yān.
    入朝須近玉爐煙。
    bù zhī zhòng huì shì hé nián.
    不知重會是何年。

    “夜來清露濕紅蓮”平仄韻腳

    拼音:yè lái qīng lù shī hóng lián
    平仄:仄平平仄平平平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “夜來清露濕紅蓮”的相關詩句

    “夜來清露濕紅蓮”的關聯詩句

    網友評論

    * “夜來清露濕紅蓮”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“夜來清露濕紅蓮”出自晏殊的 《浣溪沙》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品