• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “誰教楊柳千絲”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    誰教楊柳千絲”出自宋代晏殊的《相思兒令》, 詩句共6個字,詩句拼音為:shuí jiào yáng liǔ qiān sī,詩句平仄:平仄平仄平平。

    “誰教楊柳千絲”全詩

    《相思兒令》
    昨日探春消息,湖上綠波平。
    無奈繞堤芳草,還向舊痕生。
    有酒且醉瑤觥。
    更何妨、檀板新聲。
    誰教楊柳千絲,就中牽系人情。

    作者簡介(晏殊)

    晏殊頭像

    晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名詞人、詩人、散文家,北宋撫州府臨川城人(今江西進賢縣文港鎮沙河人,位于香楠峰下,其父為撫州府手力節級),是當時的撫州籍第一個宰相。晏殊與其第七子晏幾道(1037-1110),在當時北宋詞壇上,被稱為“大晏”和“小晏”。

    《相思兒令》晏殊 翻譯、賞析和詩意

    《相思兒令》是一首宋代晏殊的詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    昨日探春消息,湖上綠波平。
    無奈繞堤芳草,還向舊痕生。
    有酒且醉瑤觥。更何妨、檀板新聲。
    誰教楊柳千絲,就中牽系人情。

    詩意:
    這首詩以描繪相思之情為主題,表達了詩人對離別的思念之情和對舊時美好回憶的回味。詩中通過描繪春天的景色和一系列意象,表達了詩人內心深處的思念之情以及對過去美好時光的留戀之情。

    賞析:
    這首詩以簡潔而含蓄的語言,通過描繪春天的景色和細膩的意象,表達了詩人對離別的思念之情。首句“昨日探春消息,湖上綠波平”,描繪了春天的景色,湖水平靜,綠波蕩漾,展現了一種寧靜的氛圍。接著,詩人表達出對離別的無奈之情,“無奈繞堤芳草,還向舊痕生”,詩人無法抵擋回憶的涌現,即便環繞在堤岸上的芳草也喚起了他對過去的思念。

    接下來的兩句“有酒且醉瑤觥。更何妨、檀板新聲”,表達了詩人將飲酒作為一種逃避現實和解脫思念的方式。詩人希望通過瑤琴的聲音來驅散內心的憂愁和寂寞。最后一句“誰教楊柳千絲,就中牽系人情”,以楊柳的形象象征了紛亂的情思,表達了詩人對相思之情的深深牽掛。

    整首詩以簡練的語言表達了詩人內心深處的思念之情和對過去美好時光的留戀之情。通過描繪春天的景色和細膩的意象,使讀者能夠感受到詩人內心的情感起伏和離別的痛苦。這首詩既展現了晏殊細膩的藝術表達,又傳遞了人們對離別和思念的普遍情感,具有較高的藝術價值。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “誰教楊柳千絲”全詩拼音讀音對照參考

    xiāng sī ér lìng
    相思兒令

    zuó rì tàn chūn xiāo xī, hú shàng lǜ bō píng.
    昨日探春消息,湖上綠波平。
    wú nài rào dī fāng cǎo, hái xiàng jiù hén shēng.
    無奈繞堤芳草,還向舊痕生。
    yǒu jiǔ qiě zuì yáo gōng.
    有酒且醉瑤觥。
    gèng hé fáng tán bǎn xīn shēng.
    更何妨、檀板新聲。
    shuí jiào yáng liǔ qiān sī, jiù zhōng qiān xì rén qíng.
    誰教楊柳千絲,就中牽系人情。

    “誰教楊柳千絲”平仄韻腳

    拼音:shuí jiào yáng liǔ qiān sī
    平仄:平仄平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “誰教楊柳千絲”的相關詩句

    “誰教楊柳千絲”的關聯詩句

    網友評論

    * “誰教楊柳千絲”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“誰教楊柳千絲”出自晏殊的 《相思兒令》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品