• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “才伴游蜂來小院”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    才伴游蜂來小院”出自宋代歐陽修的《望江南》, 詩句共7個字,詩句拼音為:cái bàn yóu fēng lái xiǎo yuàn,詩句平仄:平仄平平平仄仄。

    “才伴游蜂來小院”全詩

    《望江南》
    江南蝶,斜日一雙雙。
    身似何郎全傅粉,心如韓壽愛偷香。
    天賦與輕狂。
    微雨后,薄翅膩煙光。
    才伴游蜂來小院,又隨飛絮過東墻。
    長是為花忙。

    分類: 蝴蝶 望江南

    作者簡介(歐陽修)

    歐陽修頭像

    歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。

    望江南·江南蝶翻譯及注釋

    翻譯
    江南的蝴蝶,雙雙在夕陽下翩翩起舞。長得像何晏那樣美,在花叢中流連,吸吮花蜜,生性輕浮放浪。
    下過小雨后,蝴蝶沾水發膩的粉翅在夕陽的照耀下,發出微光。它剛隨著蜜蜂飛進小院,又陪柳絮越過東墻,經常為鮮花奔忙。

    注釋
    ⑴望江南:詞牌名。又名“憶江南”“夢江南”“江南好”。《金奩集》入“南呂宮”。廿七字,三平韻。中間七言兩句,以對偶為宜。第二句亦有添一襯字者。宋人多用雙調。
    ⑵何郎全傅粉:三國時魏人何晏皮膚白皙,就像敷了粉一樣,故曰“傅粉何郎”。”此以“何郎傅粉”喻蝶的外形美,說蝶仿佛是經過精心涂粉裝扮的美男子。何郎,何晏。
    ⑶韓壽愛偷香:晉韓壽美姿容,賈充女午悅之,偷其父西域奇香以遺之。后賈充覺,乃女韓壽。此以“韓壽偷香”比喻蝶依戀花叢、吸吮花蜜的特性。

    望江南·江南蝶鑒賞

      這是一首以蝴蝶為吟誦對象的詠物詞。

      開頭兩句寫雙雙對對的江南蝴蝶在傍晚的陽光下翩翩飛舞。“身似何郎全傅粉”,《世說新語·容止》:“何平叔(晏)美姿儀,面至白,魏明帝疑其傅粉,正夏月與熱湯餅,既啖,大汗出,以朱衣自拭,色轉皎然。”此句以人擬蝶,以何郎傅粉喻蝶的外形美。蝶翅和體表生有各色鱗片和叢毛,形成各種花斑,表面長著一層蝶粉,仿佛是經過精心涂粉裝扮的美男子。“心如韓壽愛偷香”,據《世說新語·惑溺》與《晉書·賈充傳》載,“韓壽美姿容。賈充辟為司空掾。充少女賈午見而悅之,使侍婢潛通音問,厚相贈結,壽逾垣與之通。午竊充御賜西域奇香贈壽。充僚屬聞其香氣,告于充。充乃考問女之左右,具以狀對。充秘之,遂以女妻壽。”此處也是以人擬蝶,以韓壽偷香喻指蝴蝶依戀花叢、吸吮花蜜的特性。典故隨意拈來,妙筆天成,運用得極其生動、貼切。“傅粉”、“偷香”,從外形與內質兩方面概寫了蝴蝶的美貌與特性,這兩句為整首詞的詞眼。接著一句“天賦與輕狂”,挽住上片,又啟迪下片。“輕狂”者,情愛不專一、恣情放浪也。

      下片就“輕狂”二字生發,先寫傍晚下了一場小雨,雨一停,浪蝶便度翠穿紅地忙乎起來。“薄翅膩煙光”一句體物入微,狀寫精妙,選詞用字準確、熨貼。蝴蝶的粉翅是薄而有些透明的,當它沾上雨水之后,翅上的“粉”便變“膩”了。“煙光”指的是雨后的晚晴夕照。斜陽透過沾水發膩的粉翅,顯得朦朦朧朧,宛似籠罩在一片縹緲的煙霧之中了。

      輕狂的蝴蝶自有輕狂的朋侶“游蜂”、“飛絮”相伴。蝴蝶伴隨狂蜂、飛絮到處宿粉棲香,“長是為花忙”。結句回應了上片的“天賦與輕狂”,以“為花忙”的具體意象點出“輕狂”。“花”字意蘊雙關,亦物亦人。全詞一縱一收,上下關合,聯密而自然。

      歐陽修這首詠蝴蝶詞,既切合蝶的外形與內質,又不單單滯留在蝶的本身,而是以擬人化手法,將蝶加以人格化,亦蝶亦人,借蝶詠人,通過兩個切題典故--何郎傅粉與韓壽偷香,惟妙惟肖地把蝶與人的“天賦與輕狂”、“長是為花忙”的特點巧妙地綰合起來,將何郎、韓壽的稟賦一古腦兒傾注在專以粉翅搧情、以戀花吮蜜為營生的浪蝶身上,把自然的動物性與社會的人性融合為一體,在蝴蝶的形象中集中了風流浪子眠花臥柳、尋歡作樂的種種屬性,蝶就成為活脫脫的輕狂男子的化身。反過來,作者又含蓄地諷刺了那些輕狂男子身上過多的動物屬性。如果這首詞抽去了何郎與韓壽兩個典故,它僅止于表面的詠蝶而已,失去任何內涵寓意,自是淡乎寡味了。

      五代毛文錫有《紗窗恨》云:“雙雙蝶翅涂鉛粉,咂花心。綺窗秀戶飛來穩,畫堂陰。二三月愛隨柳絮,伴落花、來拂衣襟。更剪輕羅片,傅黃金。”可以看到毛詞詠蝶僅止于蝶而已,雖然在藝術技巧上也有某些可取處,但比之歐詞,在思想藝術境界、審美情趣與價值上自然要遜色得多了。湯顯祖評《紗窗恨》詞云“‘咂’字尖,‘穩’字妥,他無可喜句。”(湯顯祖評本《花間集》卷二)顯然,其所以“無可喜句”,主要不如歐詞之有寄托。蔣敦復說:“詞原于詩,即小小詠物,亦貴得風人比興之旨。”(《芬陀利室詞話》)歐詞詠物而又詠懷,這是取得成功的重要原因。

    望江南·江南蝶創作背景

      《望江南·江南蝶》是一首以蝴蝶為吟誦對象的詠物詞,當為歐陽修任職汴京(今河南開封)時所作,但具體創作時間未詳。

    “才伴游蜂來小院”全詩拼音讀音對照參考

    wàng jiāng nán
    望江南

    jiāng nán dié, xié rì yī shuāng shuāng.
    江南蝶,斜日一雙雙。
    shēn shì hé láng quán fù fěn, xīn rú hán shòu ài tōu xiāng.
    身似何郎全傅粉,心如韓壽愛偷香。
    tiān fù yǔ qīng kuáng.
    天賦與輕狂。
    wēi yǔ hòu, báo chì nì yān guāng.
    微雨后,薄翅膩煙光。
    cái bàn yóu fēng lái xiǎo yuàn, yòu suí fēi xù guò dōng qiáng.
    才伴游蜂來小院,又隨飛絮過東墻。
    zhǎng shì wèi huā máng.
    長是為花忙。

    “才伴游蜂來小院”平仄韻腳

    拼音:cái bàn yóu fēng lái xiǎo yuàn
    平仄:平仄平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲十七霰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “才伴游蜂來小院”的相關詩句

    “才伴游蜂來小院”的關聯詩句

    網友評論

    * “才伴游蜂來小院”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“才伴游蜂來小院”出自歐陽修的 《望江南·江南蝶》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品