“年年三月病厭厭”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“年年三月病厭厭”全詩
小樓紅日下層檐。
春睡覺來情緒惡。
寂寞。
楊花繚亂拂珠簾。
早是閑愁依舊在。
無奈。
那堪更被宿酲兼。
把酒送春惆悵甚。
長恁。
年年三月病厭厭。
分類: 定風波
作者簡介(歐陽修)

歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。
《定風波》歐陽修 翻譯、賞析和詩意
《定風波》是宋代文學家歐陽修創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
過盡韶華不可添。
小樓紅日下層檐。
春睡覺來情緒惡。
寂寞。
楊花繚亂拂珠簾。
早是閑愁依舊在。
無奈。
那堪更被宿酲兼。
把酒送春惆悵甚。
長恁。
年年三月病厭厭。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了作者歐陽修在春天的時光中所感受到的寂寞和愁緒。詩中通過對自然景物的描寫,表達了作者對光陰易逝、時光流轉的感慨。
詩的開頭,作者寫道:“過盡韶華不可添”,意味著美好時光已經逝去,無法再次回來。接著,他描述了紅日西斜的景象,小樓的層檐下散發出紅暈,暗示著黃昏的來臨。這一景象與作者內心的情緒相呼應,說明作者心情低落。
接下來,作者寫道春天醒來時的情緒惡劣,表現出他對于春天的期待與失望。他感到寂寞,而楊花的飄落更加凸顯了他孤獨的心境。他感嘆閑愁依舊存在,無法擺脫。無奈之下,他又被酒的醉意所困擾,酒精帶來的迷糊感進一步加重了他的惆悵和憂愁。
最后兩句表達了作者對于歲月的煩惱,每年三月都讓他感到病厭倦。這里的“三月”可能是指春天的時候,也許是作者在春天時常感到煩躁和不適,無法擺脫這種情緒困擾。
整首詩詞以寫景入情,通過描繪春天的景色和自然變化,傳達了作者內心的寂寞、愁緒和對時光流逝的感慨。同時,通過細膩的描寫和抒情的語言,使讀者能夠感受到作者的孤獨和憂傷情緒,引發對生命和時光的思考。
“年年三月病厭厭”全詩拼音讀音對照參考
dìng fēng bō
定風波
guò jǐn sháo huá bù kě tiān.
過盡韶華不可添。
xiǎo lóu hóng rì xià céng yán.
小樓紅日下層檐。
chūn shuì jiào lái qíng xù è.
春睡覺來情緒惡。
jì mò.
寂寞。
yáng huā liáo luàn fú zhū lián.
楊花繚亂拂珠簾。
zǎo shì xián chóu yī jiù zài.
早是閑愁依舊在。
wú nài.
無奈。
nà kān gèng bèi sù chéng jiān.
那堪更被宿酲兼。
bǎ jiǔ sòng chūn chóu chàng shén.
把酒送春惆悵甚。
zhǎng nèn.
長恁。
nián nián sān yuè bìng yàn yàn.
年年三月病厭厭。
“年年三月病厭厭”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十九艷 (仄韻) 入聲十六葉 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。