“不酌他鄉酒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不酌他鄉酒”出自唐代張說的《又(一本此首同前第一首為二首)》,
詩句共5個字,詩句拼音為:bù zhuó tā xiāng jiǔ,詩句平仄:仄平平平仄。
“不酌他鄉酒”全詩
《又(一本此首同前第一首為二首)》
春來半月度,俗忌一時閑。
不酌他鄉酒,惟堪對楚山。
不酌他鄉酒,惟堪對楚山。
分類:
作者簡介(張說)
《又(一本此首同前第一首為二首)》張說 翻譯、賞析和詩意
《又(一本此首同前第一首為二首)》是唐代張說所作的一首詩詞,詩意是講述了春天來臨半個月,人們都有了些許的閑暇時間,但他并不愿意去品味他鄉的美酒,只想與楚山相對。
中文譯文:
春來半月度,俗忌一時閑。
不酌他鄉酒,惟堪對楚山。
賞析:
這首詩詞通過描繪春天的來臨,展示了作者的閑適心態和對家鄉的思念之情。詩中的“春來半月度”表達了時光的流轉,春天已過了半個月,人們開始有了些許閑暇時光。但是作者卻用“俗忌一時閑”來形容,顯示出他并不愿意遵循世俗的娛樂方式,也不愿意空閑度日。
詩中的“不酌他鄉酒”傳遞了作者對故鄉的眷戀之情。他選擇不品味他鄉的美酒,表明他對故鄉的情感依然濃烈,以及對自己過去的熱愛和追求的執著。同時,他把注意力轉向楚山,表示他惟有與楚山相對,與大自然親近,才能滿足自己的心境和精神的需要。
總之,這首詩詞描繪了作者對故鄉的思念以及對自然環境的向往之情,表達了放下世俗忙碌,追求內心寧靜的態度。
“不酌他鄉酒”全詩拼音讀音對照參考
yòu yī běn cǐ shǒu tóng qián dì yī shǒu wèi èr shǒu
又(一本此首同前第一首為二首)
chūn lái bàn yuè dù, sú jì yī shí xián.
春來半月度,俗忌一時閑。
bù zhuó tā xiāng jiǔ, wéi kān duì chǔ shān.
不酌他鄉酒,惟堪對楚山。
“不酌他鄉酒”平仄韻腳
拼音:bù zhuó tā xiāng jiǔ
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“不酌他鄉酒”的相關詩句
“不酌他鄉酒”的關聯詩句
網友評論
* “不酌他鄉酒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不酌他鄉酒”出自張說的 《又(一本此首同前第一首為二首)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。