“心腸并斷北風船”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“心腸并斷北風船”全詩
形影相追高翥鳥,心腸并斷北風船。
分類:
作者簡介(張說)
《同趙侍御望歸舟》張說 翻譯、賞析和詩意
《同趙侍御望歸舟》是唐代詩人張說所作的一首詩,以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
山庭迥迥面長川,
江樹重重極遠煙。
形影相追高翥鳥,
心腸并斷北風船。
詩意:
此詩以山水景色為背景,通過描繪山和江的景色,表達了作者對友人歸舟的思念之情。同時,通過描繪高翥的鳥兒和被北風斷裂的船只,形象地表現了作者內心的憂愁和無奈。
賞析:
1. 這首詩詞的寫景手法獨到,通過短短四句,抓住了山川和江上的景色。山庭迥迥,面對著一片長長的川流,使人感到廣闊無垠的江景。江樹重重,林立不斷,給人以異樣的視覺沖擊。遠處升起的煙霧則給人以朦朧美感。
2. 在描繪自然景色之中,作者巧妙地通過寫高翥的鳥兒以及北風斷裂的船只,表達了自己內心的感嘆和憂愁。高翥的鳥兒形影相隨,似乎在追逐歸舟的友人,體現出作者內心的思念之情。而北風吹斷的船只,則象征著友人離別的苦痛,作者的心腸也因此斷裂。
3. 整首詩通過寫景寄托了作者對友人的思念之情,并以自然的景色和動物的形象來象征化表達了作者的情感和感受。作者巧妙地運用了景物的形象和動態來表現主體情感,使整首詩增添了更多的意境和感受。
這首詩以簡潔的文字,將詩人對友人歸舟的思念之情表達得淋漓盡致,以此描繪的山水景色和動物形象更是為整首詩增添了別樣的意境,使讀者在閱讀中能夠體會到深沉的情感和對友情的珍視。這首詩詞自然流暢,情感真摯,是唐代詩歌的經典之作。
“心腸并斷北風船”全詩拼音讀音對照參考
tóng zhào shì yù wàng guī zhōu
同趙侍御望歸舟
shān tíng jiǒng jiǒng miàn cháng chuān, jiāng shù chóng chóng jí yuǎn yān.
山庭迥迥面長川,江樹重重極遠煙。
xíng yǐng xiāng zhuī gāo zhù niǎo, xīn cháng bìng duàn běi fēng chuán.
形影相追高翥鳥,心腸并斷北風船。
“心腸并斷北風船”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。